Lenovo , the country ' s largest computer maker , signed a milestone deal with the international olympic committee 中国最大的电脑制造商,联想集团与奥委会签定了具有里程碑意义的协定。
It is an important internationalization strategy that lenovo group merged with the personal computer department of ibm 联想集团并购ibm个人电脑事业部是其国际化战略的一个重要举措。
Some time ago he worked for the us computer giant ibm , whose pc business was recently taken over by china lenovo , in asia 最近,美国计算机巨头ibm的个人电脑业务被中国联想集团接管。
In china there are almost 1 , 000 enterprises in which erp has been implemented , but among them 50 % failed 在联想集团的案例中,首先用具体数据说明联想在实施erp后所取得的直接经济效益。
A spokesman for i . b . m . , edward barbini , gave no answer to the news that i . b . m . will sell personal computer business to lenovo 发言人爱德华?巴毕尼对于i . b . m .将把个人电脑业务转售给联想集团这一传闻不做正面回答
Big blue sold its personal - computer business to a chinese multinational , lenovo , which is now starting to get its act together 蓝色巨人将其个人电脑业务卖给中国一家跨国公司联想集团,而联想集团正准备卷土重来。
In china , dell trails beijing - based rival lenovo group ltd . , which bought ibm corp . ' s pc business in 2005 , and hewlett - packard 在中国,戴尔步道设在北京的竞争对手联想集团有限公司,收购了ibm旗下的个人电脑业务, 2005年和惠普。
However , shares in legend eased 1 . 55 per cent , or 10 hk cents , to finish at hk $ 6 . 35 yesterday , despite the better than expected earnings 虽然盈利较预期为佳,但联想集团股价仍下挫一毫,相当于百分之一点五五,以六点三五元收市。
Red chip legend holdings has posted a better than expected 68 . 7 per cent quarterly growth in net profit in the third quarter to december 31 红筹股联想集团公布截至十二月三十一日的第三季业绩。集团纯利增长百分之六十八点七,比预期为佳。