繁體版 English Hindi日本語DefinitionFrancaisIndonesia한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

inattentive

"inattentive"的翻译和解释

例句与用法

  • Therefore when we apply any method to estimate reliability , we must look at the assumption , the purpose and the required experimental design of it , otherwise some avoidable fallacy will arise from the inattentive situation
    因此,使用任何方式估计信度时,皆需弄清它的假设与其目的,以及所需的实验设计,才不会在未加以审视的情况下,产生应可避免的谬误。
  • Wholly inattentive to her sister s feelings , lydia flew about the house in restless ecstacy , calling for everyone s congratulations , and laughing and talking with more violence than ever ; whilst the luckless kitty continued in the parlour repining at her fate in terms as unreasonable as her accent was peevish
    在屋子里跳来蹦去,叫大家都来祝贺她,大笑大叫,比往常闹得越发厉害倒运的吉蒂却只能继续在小客厅里怨天尤命,怪三怪四。
  • However , because of the complicacy of the issue of marriage and family , the new marriage law only provides general and inattentive principles on compensation for damage caused by divorce instead of giving clear explanation on many specific issues , resulting in heated arguments on the system
    但是出于婚姻家庭问题的复杂性,这次新《婚姻法》对离婚损害赔偿制度的规定义比较原则、粗疏,没有对许多具体的问题作出明确的解答,以至于引起了对该制度的较大争议。
  • Secondly , facing the inattentive and stiff circumstance of our company law to the duty of faith , we should emphasize to enhance its operability and scientific . it expresses mainly as following : to the lack of positive duty of faith of our country ' s board director , we should generalize it dearly from the point of law : " the board director should perform his duty in the range of company , the rule of it and respectation of social public interests , when his interests conflicts with company ' s , he must place company ' s first .
    其次,面对我国公司法关于董事忠实义务规定的粗疏和生硬,着重强化其操作性和科学性。具体可表现为: (一) 、针对我国董事的忠实义务缺少积极义务而言,从法律上给予明确的概括: “董事应当在法律、公司章程和尊重社会公共利益的范围和程度内,忠实履行职务,视公司利益为最高利益;董事在经营公司业务时,其自身利益与公司利益一旦发生冲突,董事则必须以公司的最佳利益为重,不得将自身利益置于公司利益之上” 。
  • When this spirit reflects to the concrete system of the duty of board director , it really has many limitations , compared with those of other countries , it also has some conservative places . not only its duty but its law clauses are all blank , too inattentive and lack of the operability . the form is nominal as well , which makes difficult to give full play to deter board director . resolving this problem , we should fix attention to the demand of the modern market economic system , reflect its request and set up the overall situation idea with a sense of transcending before period
    这一精神反映到具体董事义务制度的设计上,难免带有一定的过渡性和时代局限性,同当代各国通行的做法相比,也有较为保守的地方。表现为有关董事善管义务几乎空白,董事的忠实义务的法律条文过于粗疏,缺乏操作性,形同虚设;致使该制度在实践中难以发挥其对董事的威慑作用。在解决这一问题时,必须着眼于现代市场经济体制的需要,反映市场经济的要求,树立全局观念和超前意识。
  • Abstract : being convinced of the necessaruy of renewal and modernization of the built residential quarters , the author reflects on the current inattentive construction ways . then discusses the work of renewal and modernization , including the aim , standard , and evaluation on the environment quality
    文摘:本文从对已建成的住区更新完善必要性的认识出发,反思我国当前粗放型的住区建设方式,并从更新完善目标、更新标准、已建成住区的环境品质评价、已建成住区更新完善的工作特征几方面,对该课题进行初步探讨,以期唤起对该课题的重视。
  • For instance , a few of the many subjective landmarks listed , ranging from mostly continuous beta brain waves to balanced awakened and evolved brain wave patterns include : difficulty stilling the mind ; an itchy , distractible , inattentive state ; a sensation of drifting off to or being pulled back from sleep ; intermittent , uninvited vivid flashes of imagery ; pleasant sensations of floating or lightness ; longer - lasting and clearer imagery ; feelings of loss of bodily boundaries ; very lucid states of consciousness ; feelings of deep satisfaction ; intense alertness , calmness , and detachment ; novel intuitive insight into problems ; sensations of being surrounded by light ; feelings of higher spiritual awareness ; experiences of bliss indefinable peace ; and a feeling of greater knowledge of the universe
    她详列了许多主观感受的指标,从多数是持续性的脑波到均衡的醒悟状态及高度发展的脑波状态都有,例如:不易平静的心发痒分心不专注感觉从睡眠中被拉回间歇闪过鲜明图像飘浮或轻飘飘的感觉持久的清晰图像感觉失去身体界限意识清明状态深深的满足感高度敏觉平静不执著解决问题的灵感直觉感觉被光所围绕感觉高度灵性领悟充满喜悦及说不出的详和以及感受到对宇宙有更广大的了解。
  • In the first few minutes of the lecture , the students who were currently having their open exams seemed rather inattentive . before long , however , they could not help but to take breathless interest in the lecture , actively participating in listening with full attention , observing the live animals with much interest
    在讲座的头几分钟,虽然忙著应付公开考试的同学们显得有点不在意,但不久以后,随著课题开始白热化,并到达讲座的高峰,同学们变得非常投入,全神贯注地听讲,好奇万分地观看动物。
  • 更多例句:  1  2
用"inattentive"造句  
英语→汉语 汉语→英语