I met him walking the streets as a common citizen. he seemed a little ashamed at seeing me, and passed without saying anything . 我见到他象一个普通公民那样在街上行走,见到我似乎有些惭愧,一言不发就过去了。
Byron could sit for two hours looking pleasant without talking, and reply when spoken to with something short and apt . 拜伦能一坐就是两个小时,面带笑容,一言不发,只有跟他讲话时,他才简单而又得体地回答一两句。
She still kept her lips tightly compressed, as if determined fully to ascertain her longitude and position, before she committed herself . 她依旧一言不发,仿佛打定了主意,在没有完全弄清自己的处境以前,决不随便发表意见。
The bearded owner of the slashed madonna, which itself was reposing on sherlock holmes'desk, was almost speechless with rage . 那幅有砍痕的圣母画像摆在歇洛克福尔摩斯的办公桌上,它的一脸胡子的主人则满面恕容几乎一言不发。
Why did you remain silent / quiet at the dinner party 你在宴会上为何一言不发?
Rilla looked down at the floor and said nothing 瑞拉低头看着地板,一言不发。
And then she stopped talking for almost a year 之后几乎一年她始终一言不发
The prisoner remained dumb throughout his trial 整个审讯期间犯人一言不发。
I cannot just let her leave and say nothing 我不能眼睁睁看着她走而一言不发