繁體版 English 日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

国君

"国君"的翻译和解释

例句与用法

  • This paper studies the influence of vagrancy and homesickness on du fu ' s poems in his later years and stresses du fu ' s idea of " state comes first " , which characterizes confucianism
    杜甫以沉郁的客寓意识,飘零落拓之感,寄托了乡国君民之思,体现了其思乡诗“史性思维”与“诗性思维”的融合统一,实现了对传统思乡诗的超越。
  • The atmospheric opening scene establishes the mature storyline right away : a monarch of a warring state commits suicide , but not before writing a warning to his son about the malevolent intent of his own brother
    由形式至内容,皆散发前无古人的后现代叙事风格。希伯伦国君自了残生,王叔假传他遭宿敌行弑,悲愤的哈尔王子踏上复仇的历险之旅。
  • Should i keep back my opinions at such a time , through fear of giving offense , i should consider myself as guilty of treason towards my country , and of an act of disloyalty toward the majesty of heaven , which i revere above all earthly kings
    在这种时刻,如果怕冒犯别人而闲口不言,我认为就是叛国,就是对比世间所有国君更为神圣的上帝的不忠。
  • Mozi regarded his own will and opinion as the heaven ' s or ghosts " in order to restrain the people especially the ruler ' s theory . on the other hand , mozi maintained that we should deny fate but try our best to do things
    墨子将自己的意志和文章说成是天、鬼的意志,试图用半宗教的信仰来约束人们尤其是国君的思想;同时,墨子主张非命、强力从事。
  • The action , which had simply consisted in the capture of a squadron of the french , was magnified into a brilliant victory over the enemy , and so the tsar and the whole army believed , especially while the smoke still hung over the field of battle , that the french had been defeated , and had been forced to retreat against their will
    这次仅仅俘获一个法军骑兵连的战役,被认为是击溃法军的一次辉煌的胜利,因此国君和全军,尤其是在战场上的硝烟尚未消散的时候,都深信法军败北,不得不撤退。国王走过之后几分钟内,他们要求保罗格勒兵团的骑兵营向前推进。
  • The legalists advocate “ rule by law " in chinese ancient times . " the law " enthroned by legalists was considered political criterion which established by the monarch , and it is used for " defining right " and " establishing fair " . " the law " contains two aspects , one is punishment , and another is reward
    法家是我国古代非常重视“法” ,主张以“法”为主要为政、治国方式的一个学派,法家的“法”是国君为国政设立的规矩,其用来“定分” 、 “立公” ;法家的“法”的实施包括两个方面,一是刑,二是赏。
  • But still he often used to talk about the emperor and his love for him , always with a suggestion in his tone that he was not saying all that there was in his feeling for the emperor , something that every one could not understand ; and with his whole heart he shared the general feeling in moscow of adoration for the emperor alexander pavlovitch , who was spoken of at that time in moscow by the designation of the angel incarnate
    不过他仍旧常常谈到国君,谈到他对国君的爱戴,他要大家感觉到,他没有把话全部说完,他对国王的热情中尚且存在某种不为尽人所能明了的东西他由衷地随同当时的莫斯科公众共同体验他们对亚历山大帕夫洛维奇皇帝的崇敬之情,莫斯科当时把他称做“天使的化身” 。
  • 更多例句:  1  2  3
用"国君"造句  
英语→汉语 汉语→英语