He flaunts his queer style as a savage might flaunt a top-hat retrieved from somebody's dustbin . 他对他的奇怪的文体,就象一个野人对于他从别人的垃圾桶里取出来的礼帽那样夸耀。
And americans do swing from aggressive overpraise of their literature to an equally unfortunate, imitative deference . 而且美国人却从过分夸耀自己的文学,又不幸转为百依百顺的模仿。
He flaunts his queer style as a savage might flaunt a top-hat retrieved from somebody's dustbin . 他对自己那种怪异的文体加以夸耀这恰似一个野人从别人的垃圾箱里捡出一顶礼帽时那种洋洋得意的样子。
Roosevelt by the end of may was privately boasting that he had prevented his own renomination and could dictate the naming of taft . 但在5月底,罗斯福私下夸耀他已经阻止对他的重新提名,并能控制大会提名塔夫脱。
Centuries hence, we frenchmen and englishmen might be boasting and killing each other still, carrying out bravely the devili's code of honour . 几世纪之后,我们英国人和法国人也许仍在勇敢地维护着魔鬼的荣誉法典,继续夸耀武力,继续互相残杀。
He sports an ivory - handled cane these days 这些天,他夸耀着他的镶有象牙的手杖。
She praised the goodness of the milk , pouring it out 她边往外倒,边夸耀牛奶好。
And there is nothing we do that is worth bragging about 我们做了什么又何足夸耀?
You just crashed my parade down into the river 你使我要夸耀的东西掉进了河里
He is always parading his wealth / his knowledge 他总爱夸耀自己的财富/知识。