Whether it was the teacher's fault or the pupil's, this same thing happened every day . 无论这是先生的过失还是学生的过失,但每天都要重复同样的事情。
Judgings, competitions, shows and county and state fairs are all open to the students'projects . 评判、竞赛、表演和县级以及州级的市场都允许学生的项目参加。
The teachers are daily and hourly exercising an invisible , formative influence on the pupils' character . 教师们每日每时都在对学生的性格起着潜移默化的作用。
Did my presence make her feel so insecure that she felt she had to punish me in front of the pupils . 是不是我的出现使他感到非常不安,因而她觉得她必须当着学生的面惩罚我。
Colleges and universities expected many more students after the war, and began plans for rapid expansion . 大学和学院面临在战后接收更多的学生的形势,从而开始了高速发展的计划。
The student body's total number remains about the same, but the students making up the body are always changing . 全体学生的人数基本不变,但是组成学生总体的学生则是不断改变的。
As student's discontent has filtered down from the universities, many high school students have come to find their curricula irrelevant . 由于学生的不满情绪已经从大学蔓延开来,许多高中学生已经发现他们所学的课程是不适用的了。
The dissatisfaction of university professors, social critics, government advisory bodies, newspapers, and students is paralleled by the dissatisfaction of businessmen . 企业界的不满,同大学教授,社会批评家,政府咨询团体,报界和学生的不满也不相上下。
The teacher evaluated the performance of each student 教师评价每个学生的表现。