The worst diplomatic posture is to be committed without having the ability to bring about one's designs . 如果不能搞清楚一个人的意图就作出保证,这是最糟糕的外交态度。
It is particularly important to understand forces that act in a reference frame in circular motion . 特别重要的是,我们一定要搞清楚在作圆周运动的参照系中起作用的那些力。
It is, therefore, of the highest importance to gain a clear insight into the means of modification and coadaptation . 因此,搞清楚生物的变异及相互适应的途经是极其重要的。
Because of his suspicions and inquiries, he was able to piece events together in their proper sequence . 由于他的怀疑和调查,把一些零星事件综合在一起,就很快搞清了事情的来龙去脉。
And suddenly, overnight, before he had time to realize what was happening, he from failure to success and money . 突然间,一夜工夫,他还没搞清楚是怎么回事,他就一跃而成名了--而且有钱了。
I could think of no rational or practical reason why my father should try to find out who his father's father was . 我爸爸为什么应该努力搞清楚谁是他爸爸的爸爸,这一点,我想不出什么合适或实际的原因。
The underlying reason for the failure remains unknown 失败的根本原因尚未搞清。
I couldn ' t make head or tail of what she had said 我根本没有搞清楚她说了什么。
Let ' s examine into the basic mechanism involved 让我们把有关的基本结构搞清楚。
- i don ' t know . - it ' s crucial to find that out -我不知道-搞清楚这一点才是关键