A random meeting on an ocean liner had led step by step to this unlikely meeting in persia . 在一艘远洋轮上的一次邂逅,竟然一步步导致在波斯的这次意外的重逢。
After zeus's abduction of aegina, her father the river-god asopus came to corinth in search of her . 宙斯拐走埃伊娜以后,她的父亲河神阿索波斯到科林斯来寻找她。
That the peach came to the mediterranean basin from persia was reiterated by early greek and roman writers . 早期希腊和罗马的作者们一再申述,桃是从波斯带到地中海沿岸的。
In the conflict between cronus and jupiter, prometheus had adopted the cause of the olympian deities . 在克洛诺斯反对朱庇特的斗争中,普罗米修斯站到了奥林波斯山诸神的一边。
This main entrance to boston harbor is well channeled with currents running between 1. 3 and 1. 7 knots . 波斯顿港的这个主要入口被速度在1317海里小时之间的潮流划开。
After 479 b.c(platea)the spirit seems to have gone out of the government of the medes and persians . 公元前479年(普拉太亚之战)以后,米地人和波斯人的政府好象已经丧失了元气。
I was not without some anxiety about embarking on a persian war, but the arguments for it were compulsive . 我对于发动波斯之战并不是没有一些顾虑的,但是主战的论点使人无可置辩。
But the religious fermentation of the world did not leave the supremacy of zoroastrianism undisputed in the persian empire . 但世间的宗教动荡并没有让袄教在波斯帝国享有不可争议的独尊地位。
Fee was forced to roll up persian carpets and have stuart nail down linoleum she bought sight unseen from the store in gilly . 菲被迫卷起了她的波斯地毯并叫斯图阿特钉上亚麻油地毯,这是她到吉利商店时即兴买下来的。