The englishman thinks it is ill-mannered to ask personal questions . 英国人认为询问个人的事情是没有礼貌的。
He seems to be a most conscientious and polite young man, upon my word . 他看起来是个很有良心,很有礼貌的青年,一定是的。
She had to bury the tumult of her feeling under the restraint of society . 她得在社交礼貌的约束下,抑制住自己翻腾着的心潮。
"such girls are ill brought up," said the less courteous edmund . “这些女孩子没受到良好的教育”,不那么注重礼貌的埃德蒙说。
There was an unceremonious directness, a searching, decided steadfastness in his gaze now . 现在他的凝视中有一种不礼貌的直率,一种锐利、断然的坚定。
This courtesy is especially appreciated by a small business, one in which every order counts . 这种有礼貌的做法特别能使小企业重视每项订货的企业高兴。
Scraping chairs and shuffling feet are impolite, as well as talking or laughing while others are trying to work . 拖拉椅子,曳步而行,或在别人用功时谈笑风生都是不礼貌的。
He eventhat mild and courteous manwas inclined to express himself in anything but courteous terms . 他那位温良谦和的人甚至也想用随便什么,只要是不礼貌的语言,来把自己的愤慨表达出来。
"what does this unmannerly boy mean", asked mr. gradgrind, eyeing him in a sort of desperation, "by tight-jeff? " 这个没礼貌的孩子是什么意思,紧索不紧索的?”葛雷硬先生无可奈何地看了他一眼问道。
The cold sun made their faces like copper and brass, and through the closed window john heard their coarse, irreverent voices . 寒淡的阳光把他们的脸照成了黄铜色。透过关闭的窗户,约翰听着他们粗鲁的、不礼貌的叫喊声。