繁體版 English Indonesia한국어РусскийViệt
登录 注册

船费

"船费"的翻译和解释

例句与用法

  • The sf operated 12 vessels across the harbour and carried 81000 passengers on its three routes daily in 1998 . fares ranged from $ 1 . 70 to $ 2 . 70
    天星小轮的船队共有渡轮12艘,来往港九两地。一九九八年,该公司属下三条航线每日载客81000人次,船费由1 . 7元至2 . 7元不等。
  • But , though my means will not admit of my expending them as freely as you , i must ask to pay my share - let us not speak of that , sir , replied mr fogg . but , if i insist -
    “先生,承您这样慷慨大方,您让我坐您雇的船,不过,虽然我的经济条件不能允许我象您这样大方,但我自己应付的这一部分船费
  • Though fares vary according to destinations , 10 , 000 yen ( half for children ) will get you to the izu islands in the first - class cabin . service by jet boat is also available to some of the islands
    船费因前往地点而不同。前往伊豆诸岛的1等客房是10000日元(小孩半价) 。有一部分的岛屿可乘坐喷射汽船前往。
  • The generous treatment the captain gave me , i can never enough remember ; he would take nothing of me for my passage , gave me twenty ducats for the leopard s skin , and forty for the lyon s skin which i had in my boat , and caused every thing i had in the ship to be punctually deliver d me , and what i was willing to sell he bought , such as the case of bottles , two of my guns , and a piece of the lump of bees - wax , for i had made candles of the rest ; in a word , i made about 220 pieces of eight of all my cargo , and with this stock i went on shoar in the brasils
    他不仅不收我的船费,并出二十枚欧洲流通金币买下我的豹皮,四十枚金币买下狮子皮。我小艇上的一应物品,立刻如数奉还给我我愿出卖的东西,他又都通通买下,包括酒箱两支枪剩下的一大块蜜蜡,其余的我都做成蜡烛在旅途中点掉了。简而言之,我变卖物品共得了二百二十西班牙银币带着这笔钱,我踏上了巴西海岸。
  • Where i went casually , and without any purpose of making an elopement that time ; but i say , being there , and one of my companions being going by sea to london , in his father s ship , and prompting me to go with them , with the common allurement of seafaring men , viz that it should cost me nothing for my passage , i consulted neither father or mother any more , nor so much as sent them word of it ; but leaving them to hear of it as they might , without asking god s blessing , or my father s , without any consideration of circumstances or consequences , and in an ill hour , god knows
    他用水手们常用的诱人航海的办法对我说,我不必付船费。这时,我既不同父母商量,也不给他们捎个话,我想我走了以后他们迟早会听到消息的。同时,我既不向上帝祈祷,也没有要父亲为我祝福,甚至都不考虑当时的情况和将来的后果,就登上了一艘开往伦敦的船。
  • 更多例句:  1  2  3
用"船费"造句  
英语→汉语 汉语→英语