We had walked several times up and down the lawn , neither miss stoner nor myself liking to break in upon his thoughts before he roused himself from his reverie 我们在草坪上来回走了几趟,在他自己从沉思中醒来之前,我们斯唐纳小姐都不想打断他的思路。
Beijing creat provides field rtu with built in advanced relay function s to work with both pole - top and pad - mounted switches and lectable reset time up to 48 hours for locating temporary fault 介绍万利达电子集团公司的公司背景,最新消息,产品介绍,售后服务和各地代理。
" i ' m having a great time up here . it ' s fun to live here and do the science , " said whitson , a biochemist conducting and monitoring dozens of studies on the station 作为在空间站监管并进行着许多研究的生物化学家,惠特森说: "我在这里过的很好。不论是生活还是搞研究都充满了乐趣。
" in a way my injuries were a good thing because it gave me the rest i needed , as i was going for long time up until the injury “这是不幸的,但是教练一直都支持的我。对教练来说我的受伤不是什么值得高兴的事情,但是这件事情已经发生了。我已经离开了利物浦一年了,我迫不及待想回去。 ”
So , we want to change the cannot help but feeling , just as the disc which changes some phonographs is simple , do not need to go through that and seal agony for a long time up for safekeeping again 因此,我们要改变无奈的感觉,就像更换点唱机的唱片那么简单,无需再去经历那封存已久的痛苦。
The first swing - clock in human history was invented by a dutchman in 1656 . from that time up to now 500 years has elapsed and time - pieces in all varieties have recorded this passed time of history 年荷兰发明人类历史上的第一只摆钟,直到今天的各式各类的钟表已经将历史写了年。承载历史语言,记录流逝的岁月。
From confucius time up till the present age , countless poems and proses which depict mt . tai in praise have been written . a number of novels on mount tai have become popular ever since the wei dynasty 自中国第一部诗歌总集诗经起至当代,描写泰山的诗歌,浩如烟海泰山散文源远流长泰山题材小说,自魏晋至当代都有大量作品产生。
If you cancel at any time up to august 22 . 2005 , a prompt refund will be made to you upon receipt of your written notice ( faxes are acceptable ) . a us $ 100 ( or rmb800 ) non - refundable registration fee will be deducted from your payment 如果您在2005年8月22日之前取消注册,我们将在收到您的书面通知(或传真)后立即给予退款。退款中我们将扣除100美元800元人民币注册费。
From that time up to the end of the campaign , all kutuzovs activity was limited to trying by the exercise of authority , by guile and by entreaties , to hold his army back from useless attacks , manuvres , and skirmishes with the perishing enemy 自从获悉法国人撤出莫斯科直至战役结束,库图佐夫的全部活动是:用权力计谋劝告来阻止军队打无益的进攻运动战与行将灭亡的敌人冲突。