He then said that bishop zen would do better to persuade the conservative forces in the vatican not to create obstacles to the negotiations 他又说要我劝劝梵蒂冈某些"保守势力"不要阻碍建交的好事。
Wen : i hope the 55th anniversary will become a new point of departure for deeper friendship and better cooperation between the two countries 温家宝:我希望庆祝中印建交55周年成为中印友好合作的新起点。
On april 4th , thailand princess maha chakri sirindhorn celebrated her royal highness ' 50th birthday at peking university 4月4日,泰王国诗琳通公主殿下50华诞庆典和中泰建交30周年理论研讨会在北京大学举行
Nor would the other powers hold china at bay , initiating and terminating ties based on an old model of drawing - room diplomacy 其他国家也不可能与中国保持距离,不能再根据陈旧的宫廷外交模式建交和断交。
Portia simpson millerprime minister of jamaicachristmas is a time when jamaicans , wherever they are , think of home and family 牙买加驻华使馆和中国文化部合力在牙买加和中国建交34周年之际推出了这次展览。
Ms li huiying , who once made great contributions to the establishment of sino - american diplomatic relations , published articles and photos in memory 当年为中美建交出了大力的李惠英女士发表回忆文章和照片。
The project is also one of the biggest joint projects between the two governments since the establishment of diplomatic relations in 1979 这也是自1979年中美建交以来,两国政府共同组织的规模最大的计划之一。
Korea government had been shocked by chaoxian celue , and set up a government office to exercise general supervision over diplomatic and business matters 李鸿章邀美国特使到天津谈判朝美建交事宜,终于实现缔约。
Since china built the diplomatic relations with korea in 1992 , the trade relationships have been very close , but there happened some issues between two countries 自从1992年中韩正式建交以来,两国贸易关系很密切,但也时有争端发生。