繁體版 English
登录 注册

斯卡纳

"斯卡纳"的翻译和解释

例句与用法

  • Tailors in the wealthy central region of tuscany declare less than 9 , 000 euros per year , while pasta - makers in the southern region of calabria claim to survive on less than 3 , 600 euros , or 300 euros per month
    生活在意大利中部富足的托斯卡纳区的裁缝声称年收入不足9000欧元,而南部卡拉布里亚区的意大利面食制造者称每年仅靠3600欧元,即300欧元的月收入,艰难度日。
  • Then they all rode home in one of the largest waggons , in the company of a broad tarnished moon that had risen from the ground to the eastwards , its face resembling the outworn goldleaf halo of some worm - eaten tuscan saint
    收工后,他们都坐上最大的一辆马车,黯淡的圆月刚从东边地平线上升起,他们就在月亮的伴随下动身回家,月亮的脸就如同被虫蛀过的托斯卡纳圣像头上用晦暗的金叶贴成的光环一样。
  • Former british prime minister tony blair proposed to his now wife cherie while she was cleaning the toilet during a holiday in italy , according to a new television documentary . cherie blair told bbc television that the future prime minister popped the question in 1979 as she was tidying a villa in tuscany
    切丽布莱尔在接受bbc电视台的采访时说, 1979年的一天,布莱尔向她求了婚,当时她正在意大利托斯卡纳的别墅打扫卫生。
  • I know an italian prince , rich as a gold mine , one of the noblest families in tuscany , who , when his sons married according to his wish , gave them millions ; and when they married against his consent , merely allowed them thirty crowns a month
    我认识一位意大利亲王,富有得象一座金矿似的,是托斯卡纳最高贵的贵族之一。假如他儿子的婚姻符合他的心愿,他就给他们几百万,假如他们的婚姻是他所不赞成的,他每月只给他们三十个艾居。
  • When he had perused the documents , an indefinable expression of pleasure lighted up his countenance , and looking at the major with a most peculiar smile , he said , in very excellent tuscan , - " then there is no longer any such thing , in italy as being condemned to the galleys ?
    他看完那些证件的时候,他的脸上洋溢出一种无比兴奋的表情。他用一种最古怪的微笑望着少校,用非常纯正的托斯卡纳语说: “那么意大利已废止苦役船了吗? ”
  • In order that you may not doubt the kind intention of the writer of this letter , you will find enclosed an order for 2 , 400 francs , payable in florence , at signor gozzi s ; also a letter of introduction to the count of monte cristo , on whom i give you a draft of 48 , 000 francs
    为了免得让你怀疑写这封信的人的真诚,先附奉两千四百托斯卡纳里弗的支票一张,请到佛罗伦萨高银行去兑现并附上致基督山伯爵的介绍函一封,函内述明我许你向他提用四万八千法郎。
  • Now , by way of having a resting - place during his excursions , avoiding the wretched cookery - which has been trying its best to poison me during the last four months , while you have manfully resisted its effects for as many years , - and obtaining a bed on which it is possible to slumber , monte cristo has furnished for himself a temporary abode where you first found him ; but , to prevent the possibility of the tuscan government taking a fancy to his enchanted palace , and thereby depriving him of the advantages naturally expected from so large an outlay of capital , he has wisely enough purchased the island , and taken its name
    而为了在他旅行的途中有一个休息的地方,为了逃避那种毒害我们的可怕的饭菜我吃了四个月,你吃了四年,这了避免睡这种谁都无法入睡的讨厌的床铺,他在基督山安置了一个窝。然后,当他把地方安排好以后,他又怕托斯卡纳政府会把他赶走,使他白白损失那一笔安置费,所以他买下了那个岛,并袭用了小岛的名字。
  • The very name assumed by his host of monte cristo and again repeated by the landlord of the h ? tel de londres , abundantly proved to him that his island friend was playing his philanthropic part on the shores of piombino , civita - vecchio , ostia , and gaeta , as on those of corsica , tuscany , and spain ; and further , franz bethought him of having heard his singular entertainer speak both of tunis and palermo , proving thereby how largely his circle of acquaintances extended
    伦敦旅馆的老板也曾提到基督山他那位东道主的化名,他觉得单是这一个名字就足以证明他那位岛上的朋友的博爱行为不但遍及科西嘉,托斯卡纳和西班牙沿岸,而且还同样的遍及皮昂比诺,契维塔韦基亚,奥斯尼斯和巴勒莫,这可以证明他的交游范围是多么的广大。
  • For the last ten months my ministers have redoubled their vigilance , in order to watch the shore of the mediterranean . if bonaparte landed at naples , the whole coalition would be on foot before he could even reach piomoino ; if he land in tuscany , he will be in an unfriendly territory ; if he land in france , it must be with a handful of men , and the result of that is easily foretold , execrated as he is by the population . take courage , sir ; but at the same time rely on our royal gratitude .
    过去十个月来,我们的各个大臣都加倍地警惕着地中海,以确保平安无事,如波拿巴在那不勒斯登陆,那么在他到达皮昂比诺以前,是整个联军就会行动起来,如果他在托斯卡纳登陆,就踏上了一块与他为敌的国土,如果他在法国登陆,那他只有带点少数的人马,象他这样被人民深恶痛绝的人,其结果是可以想得到的,放心吧,好了先生,不过,王室仍然很感谢您。 ”
  • Except the knowledge of blazons , that enables me to decipher them , i am very ignorant of heraldry - i , a count of a fresh creation , fabricated in tuscany by the aid of a commandery of st . stephen , and who would not have taken the trouble had i not been told that when you travel much it is necessary
    我对纹章虽有点研究,能略做辨别,但对于家谱学却很不了解。我是一个新封的伯爵,这个头衔是在托斯卡纳依靠圣爱蒂埃总督的帮忙弄来的,要不是他们说这是旅行所必需的,我本来还不高兴来这一套呢。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"斯卡纳"造句  
英语→汉语 汉语→英语