The university has argued it is the legal owner of the artifacts and allows thousands of people to view them every year , inspiring many to visit machu picchu 耶鲁大学方面称自己是这些文物的合法拥有者,每年都有成千上万游客前来参观,这些文物激起了他们参观马丘比丘的兴趣。
Machu picchu , the fabled peruvian archaeological site , is open year round , but during the month of february , the inca trail , the traditional route to reach the ruins , is closed 马丘比丘,一个传说中的秘鲁的古城遗址,多年来都对公众开放,但到08年二月,这条传统的有印加人开辟的上山之路将被关闭。
Peru was seeking to retrieve the artifacts now because it aimed to put them on public display in 2011 for the centenary of machu picchu ' s rediscovery by u . s . explorer hiram bingham 秘鲁之所以现在想要收回这些文物是因为他们想在2011年美国探险家海勒姆?宾厄姆发现马丘比丘一百年纪念的时候公开展出这些文物。
Peru was seeking to retrieve the artifacts now because it aimed to put them on public display in 2011 for the centenary of machu picchu ' s rediscovery by u . s . explorer hiram bingham 秘鲁之所以现在想要收回这些文物是因为他们想在2011年美国探险家海勒姆宾厄姆发现马丘比丘一百年纪念的时候公开展出这些文物。
The other five are petra in jordan , peru ' s machu picchu , the mountain settlement that symbolises the incan empire , mexico ' s mayan ruins at chichen itza , the colosseum in rome and the taj mahal in india 其它五大奇迹为约旦佩特拉古城、秘鲁印加遗址马丘比丘、墨西哥尤卡塔半岛上的奇琴伊查、罗马竞技场和印度泰姬陵。
The other five are petra in jordan , peru ' s machu picchu , the mountain settlement that symbolises the incan empire , mexico ' s mayan ruins at chichen itza , the colosseum in rome and the taj mahal in india 其余的5个是约旦的佩特拉古城,秘鲁的马丘比丘印加遗址、意大利的古罗马斗兽场、墨西哥的奇琴伊察玛雅城邦遗址和印度的泰姬陵。
Machu picchu , the " lost city of the incas " , as it was dubbed by the man who rediscovered it in the last century , is among the greatest tourist attractions in south america today and ranks among the most outstanding symbols in the andean cultures 马丘比丘在上个世纪被再度发掘出来,发掘者称之为“印加失落之城” ,它是当今南美顶级旅游胜地之一,是安第斯多种文明中最为耀眼的象征之一。
Less frightening episodes came as the children wandered round the an - dean city of machu picchu , followed in the footsteps of charles darwin on the galapagos islands and travelled 6 , 000 miles on the trans siberian ex - press from china to moscow 比较不惊悚的插曲发生在孩子跟随达尔文在加拉巴哥斯群岛的脚步,漫游安地斯山的马丘比丘城市,以及搭从中国直通莫斯科、长达六千哩的泛西伯利亚快车。
The lost city of the incas , machu picchu , lay hidden amid peru ' s misty peaks for three centuries , until its discovery in 1911 by hiram bingham , who then led three national geographic - yale university expeditions to the site , in 1912 , 1914 and 1915 秘鲁马丘比丘的印加古城一直不为世人所知, 3个世纪以来始终躺在薄雾覆盖的群山之中,直到1911年被希拉姆?秉汉姆发现,希拉姆?秉汉姆曾于1912 、 1914和1915年率领国家地理学会与耶鲁大学的探险队到该古城探险。
Tomb of the lord of sipan , the burial where an incredible treasure of gold and precious stones was found are just some of the countries classic tourist spots . other points of interest are lima and its museums , the blend of inca and spanish architecture in cusco , 利马南部的那斯卡线条昌昌文明位于土希友之世界最大的黏土城库斯科,美洲的考古之都马丘比丘,印加的失落之城及西潘王之墓,埋藏著不可思议的黄金及宝石,这些地方只是这个国家中典型的旅游地点。