But immediately jesus spoke to them , saying , " take courage , it is i ; do not be afraid . 太14 : 27耶稣连忙对他们说、你们放心是我、不要怕。
Mt . 14 : 27 but immediately jesus talked to them , saying , take courage . it is i . do not be afraid 太十四27耶稣连忙对他们说,放心,是我,不要怕。
Our god has purified our souls and today he s asking you to take courage and face your goliath ?要帮助我们杀死所面对的歌利亚, ?要洁净我们的灵。
Since the old woman spoke kindly , the maiden took courage , and consented to engage in her service 因为这位老太太口吻十分慈祥,小女孩便鼓起勇气照她的吩咐去做。
Never lose heart in the face of a setback ; take courage and deal with it squarely / firmly / steadfastly 在挫折面前千万不要丧失信心;鼓起勇气坚定不移地去克服它。
Having felt in him the presence of these qualities , i felt his imperfection and took courage 我一旦觉得他身上存在着这些品质,便感到他并非完美无缺了,因而也就鼓起了勇气。
On the third day i took courage : at least , i couldn t bear longer suspense , and stole off once more 第三天我鼓起勇气来,至少,我再也受不了这样的心神不定了,我又偷着出去。
As they say , “ you can ' t cross a chasm in two small leaps . ” it takes courage and commitment to live your dreams 正如人们所言, “你不可能两步就跨越鸿沟. ”实现梦想需要勇气和付出。
But take courage ; several members of our society have been in secret , at first , and it has lasted but a short time 不过,要有勇气,我们这里有几个人起初也是密号,可是不久也就改变了。 ”
So spake she , and the horned bull made answer to her again : take courage , maiden , and dread not the swell of the deep 她说完这些话,那长了角的牡牛回答道:鼓起勇气,姑娘,不要害怕大海的波滔。