I have been uneasy in the belief that i have offended you, and that you are going away on that account . 当我相信我已经得罪了你,因此你要离开的时候,我感到不安。
I believed that i should lose nothing by it, nor did the woman of the house fail to find her account in it . 我相信我不会因此有什么损失的,那个女房东也没有忘记从中谋利。
I believed that staying all the troops of the land would take example from my act and come to the rescue of berlin . 我相信我的留守会使全国军队效法我的行动前来解柏林之围。
"bless me, i do believe i've been asleep," he cried, "well, i'm dead beat; i think i shall go to bed. " “老天!我相信我是睡着了,”他喊道,“哎,我累极了;我想我得上床了。”
They called for brandy, and drank to me, but put it all up to my score, for they were sure i had money . 她们喊拿白兰地来,向我致贺,但是都算在我的帐上,因为他们相信我还有钱。
Ma'am, you'd hardly believe that i was once the owner of a great pavilion tent that was the attraction of the fair . 太太,您简直不会相信我当年有过一个大帐篷,在这市集上是数一数二的。
Believe me, no civilized man regrets a pleasure, and no uncivilized man ever knows what a pleasure is . 请相信我,没有一个文明人会为欢乐追悔,也没有一个不文明的人理解欢乐是自怎么回事。
I want to say a thousand kind and, believe me, heartfelt things to you, but am no master of words fit for the purpose . 我有无数亲切而(请相信我)真挚的话要对你讲,都找不到适当的字眼。
Catherine, do me this justice; believe that if i might be as sweet, and as kind, and as good as you are, i would be . 凯瑟林,对我公道一点;相信我要是能象你一样的讨人喜欢、和气、善良,我是愿意的。