Skinner : no . it just made sense to me . how you found your way out here . who led you to gibson praise 斯金纳:不。我只是知道。你怎么找到这里的。谁带你找基普森普雷兹的。
Skinner : no , but i think our new deputy director was . you ' re being made a pawn in a rigged game 斯金纳:不是,但我认为我们新的副局长是。你只不过是一个肮脏游戏里的一个棋子。
As she rides off , skinner looks at agent crane as he comes out of one of the doors of the building behind them 她走开的时候,斯金纳看到从他们身后房门里走出来的克雷恩探员。 )
Cut to : scully entering skinner ' s office . skinner is on the phone . he is not happy with the conversation (切换:史高丽进入斯金纳的办公室。斯金纳在接电话。他说的不怎么高兴。 )
Skinner : don ' t look now but we ' ve got a pair of eyeballs on us . just start walking , i ' ll be right behind you 斯金纳:现在不要看,但是我们都有一双眼睛。开始走,我会跟在你后面。
Emphasis on the word " now " . skinner and scully start to leave . kersh takes off his glasses and faces them (强调“现在”这个词。斯金纳和史高丽开始离开。克什摘下眼镜开着他们。 )
Doggett looks at him a moment , then indicates for skinner to walk apart with him . two manly - men talking about manly things (道根看了他一会儿,之后是一斯金纳走开。两个男的在讨论事情。 )
A behaviorist , b . f . skinner , sees humans as beings whose behavior is almost completely shaped by their surroundings 一位名叫b . f .斯金纳的行为主义者认为,人的行为模式完全是由周围环境塑造的。
Kersh : you and ad skinner are the two primary witnesses to mulder ' s disappearance . i want your statement taken asap 克什:你和斯金纳助理局长是莫特失踪的主要目击者,我希望尽快看到你们的报告。