While you are walking along the trail in the moonlight shadow , lady bai she whispers her legendary love story with her beloved xu xian among the bushes 明亮月色映照园中,你可沿著园内的清幽小径,在绿林树影间,细听白素贞倾诉她与许仙从相遇到水淹金山寺的凄美传说。
Lorne has tried every piece of land this month wishing to find a peaceful place where he can play the xylophone in the moonlight without disturbance 他想找一个能月光下静静弹琴的地方,但这种地方老是臭气熏天,嘈杂不堪,半夜也常听见酒鬼的干嚎、斗殴的喊声和男女吵架的尖叫。
I have seen her image in the moonlight often , as i now see you ; except that i never held her in my arms ; it stood between the little grated window and the door 我常在月光中看见她的形象,就像我现在看见你一样。只是我从没有把她抱在怀里过她的形象站在带铁栅的窗户和门之间。
And for the moment the apparition of the gale rose before his eyes - a gale at night , with a clear sky and under a full moon , the huge seas glinting coldly in the moonlight 那风的幻影立即在他眼前升起风起之前是个万里无云满月高照的夜,浩瀚的大海在月光下闪着冷冰冰的金属般的光。
Like a marble statue in the moonlight ; the only colour on him is the raw red of the welts on each slender wrist , turning the flesh into the rich , bruised shade of rotten meat 就好像月光里的大理石雕像;唯一的颜色就是纤细的手腕上那生涩的红色,原本完好的皮肤上,布满了腐肉般的瘀伤。
In the moonlight i looked at his pale forehead , his closed eyes , his locks of hair that trembled in the wind , and i said to myself : " what i see here is nothing but a shell 我借着月光看着这惨白的面额,这双紧闭的眼睛,这随风飘动的绺绺头发,这时我对自己说道: “我所看到的仅仅是外表。
It was so light that he could see the metal discs of the harness shining in the moonlight , and the eyes of the horses looking round in alarm at the noise made by the party under the portico of the approach 天还很亮,他看见搭扣和辕马的眼睛在月亮下发出反光,这几匹马儿惊恐地望着那些在黑暗的台阶上的遮阳下喧嚷喊叫的骑者。
Tess , however , had undergone such painful experiences of this kind in her father s house , that the discovery of their condition spoilt the pleasure she was beginning to feel in the moonlight journey 不过,苔丝住在她父亲家中的时候,已经经历过这种痛苦的体验了,她一看见她们的情形,她在月光下走路所开始感到的欢乐就被破坏掉了。
In that more peaceful state , i have imagined her , in the moonlight , coming to me and taking me out to show me that the home of her married life was lull of her loving remembrance of her lost father “我在心情比较平静的时候常望着月光想象着她向我走来,带我出去,告诉我她婚后的家庭充满了对她失去的父亲的回忆,那回忆里洋溢着爱。
When you have reached your fifteenth year , said the grand - mother , you will have permission to rise up out of the sea , to sit on the rocks in the moonlight , while the great ships are sailing by ; and then you will see both forests and towns 等你到了十五岁,祖母说,就可以升到海面上去,坐在铺著月光的岩石上,看著往来的船只,那时候,你也可以看到森林和城镇。