They were all digesting what rhys had said . 他们都领悟了里斯所说的话。
"what's this all about?" rhys demanded . “这是干什么呢?”里斯质问道。
He had recognized the hunger in rhys . 他看出了里斯的欲望。
There'll be a fat bonus in this for you, rhys . 里斯,在这笔交易中,你会得到一大笔红利的。
He had stolen the report and then tried to frame rhys with it . 他偷走了报告,还企图嫁祸于里斯。
They made the rounds of nightclubs, and everyone seemed to know rhys . 他们周游了许多夜总会,人人都好像认识里斯。
Little by little, rhys began to match himself to the image in his mind . 渐渐地,里斯开始使自己和他心目中的形象相配了。
She was mortified that rhys should not only witness her shame but save her from it . 她感到屈辱,里斯不仅亲眼目睹了她的丢脸,而且还把她从中解救出来。
Rhys had sent her a cable from istanbul, merely announcing that he would arrive the following day . 里斯从伊斯坦布尔给她发了一份海底电报,只简单地告诉他将在第二天到达。
The real rhys williams was an uneducated, ignorant boy with no background, no breeding, no past, no future . 真正的里斯威廉斯却是一个没受过教育的无知的孩子,他没有后台,没有教养,没有过去,也没有未来。