晦气的英文
音标:[ huìqì, huìqi ] 发音:
"晦气"怎么读"晦气"的汉语解释用"晦气"造句
英文翻译手机版
- unlucky; bad luck; encounter rough going 短语和例子
- "晦气星" 英文翻译 : star of ill luck
- "去晦气" 英文翻译 : get rid of the ill- fortune
- "满脸晦气" 英文翻译 : look very depressed
- "真是晦气" 英文翻译 : damned unlucky
- "自认晦气" 英文翻译 : admit defeat in [with] good grace; acccept bad luck without complaint; be resigned to bad luck; grin and bear it
- "晦匿" 英文翻译 : retire into obscurity
- "晦钳" 英文翻译 : mechanics service pliers
- "晦面金属" 英文翻译 : fogged metal
- "晦日" 英文翻译 : misoka
- "晦蒙" 英文翻译 : dark; obscure or gloomy (used figuratively to describe the chaos of troubled times)
- "晦涩" 英文翻译 : hard to understand; obscure; unclear in meaning 晦涩难懂 hard to understand; unintelligible; 一篇充满晦涩文字的哲学文章 a philosophical essay full of obscurities; 晦涩的语言 obscure language (in poetry, drama, etc.)
- "晦技工" 英文翻译 : maintenance mechanic
- "晦涩的" 英文翻译 : b.obscure; dense; tenebrous
- "晦工程师" 英文翻译 : mechanic engineer
例句与用法
- It must be this miserable trader-this intruder .
一定是那个晦气的商人--那个外来的家伙。 - A jinx is said to be someone or something that brings bad luck .
克星指给人带来晦气的人或物。 - I hate that damned rubber. i loathe the filthy natives .
我恨这晦气的橡胶。我厌恶这些肮脏的土人。 - Here was matter for dismay, for they were soaked through and chilled .
这真是晦气的事,因为他们都湿透了,而且浑身发冷。 - If such a deformity is discovered after marriage, a man must bear his lot .
这种残疾若是婚后才发现,一个男人只有自认晦气。 - Wilson was elected, the twins were defeated-crushed, in fact, and left forlorn and substantially friendless .
威尔逊当选了,那两兄弟却遭到了惨败--事实上是一败涂地,弄得晦气不堪,没人理睬。 - It must be this miserable trader - this intruder
一定是那个晦气的商人- -那个外来的家伙。 - Its bad luck to have a woman on board , too ,
带着女人出海也会带来晦气 - It is considered bad luck to have a haircut during the spring festival
在春节期间理发被认为是会带来晦气的。 - " dining out , " said mrs . bennet , " that is very unlucky .
“上别人家去吃饭, ”班纳特太太说: “这真是晦气。 ”
其他语种
- 晦气的泰文
- 晦气的法语:形 mauvaise fortune;malchance自认~se résigner à sa malchance
- 晦气的日语:不運.運が悪い.縁起が悪い. 东西丢 diū 了,自认晦气/物をなくしたのは運が悪いとあきらめるよりほかはない.
- 晦气的韩语:(1)[형용사] 불운하다. 불행하다. 재수 없다. 운수 사납다. 晦气星; 불길의 신. 가난을 가져온다는 신 认晦气; 운수 사납다고 여기다. 재수 없는 것으로 치다 我不知道我为什么这么晦气, 原来就因为见了你!; 왜 이렇게 재수가 없는가 했더니, 너를 만났기 때문이구나! (2)[명사] 불운. 불길함. 退退晦气; 액막이를 하다 (3)[명사] 병색이 돌거...
- 晦气的俄语:[huìqì] невезение; неудача 真晦气! [zhēn huìqì] — вот неудача!
- 晦气什么意思:huì qì ①不吉利;倒霉:真~,刚出门就遇上大雨。 ②指人倒霉或生病时难看的气色:满脸~。
相关词汇
晦气的英文翻译,晦气英文怎么说,怎么用英语翻译晦气,晦气的英文意思,晦氣的英文,晦气 meaning in English,晦氣的英文,晦气怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。