繁體版 English Hindi日本語DefinitionFrancaisIndonesia한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

assignable

"assignable"的翻译和解释

例句与用法

  • Under any other circumstances , not mentioned at points 1 ) , 2 ) , 3 ) , this agreement shall not be assigned , or assignable , by either party hereto to any third party , without the prior written consent of the other party
    在上述1 ) 、 2 ) 、 3 )所规定的情形之外的其它任何情况下,未经其他当事人的书面同意,任何一方都不得也不应该将本协议转让给任何第三方。
  • Li sheng and roberts studied 2 - role assignments on triangulated graphs . they puts the open questions : whether a given graph is k - role assignable for the case k 3 ? we study g _ n ~ ( d , s ) graph and the grid graph and the honeycomb rectanglar torus and honeycomb rhombic torus accordingly
    本文对格图和环面蜂巢图以及g _ n ~ ( d , s )图作了相应的研究,其中用到了一种坐标化图的方法。
  • Unless otherwise agreed to by seller , payment is to be made against sight draft drawn under a confirmed , irrevocable , divisible and assignable letter of credit without recourse for the full amount , established through a first class bank acceptable to the sellers
    除得到卖方同意者外,买方应通过卖方所能接受的第一流银行开立保兑的、不可撤消的及无追索权、可分割、可转让的全部货款凭即期汇票支付的信用证付款。
  • It is to show insurance company is after end of every financial year , the assignable profit that on one financial year this kinds of share out bonus is sure , press the certain proportion , means with cash extra dividend or appreciation bonus , a kind when allocate a client life - insurance
    是指保险公司在每个会计年度结束后,将上一会计年度该类分红保险的可分配盈余,按一定的比例、以现金红利或增值红利的方式,分配给客户的一种人寿保险。
  • If the subcontractor ' s agents have undertaken a continuing and assignable obligation to the subcontractor for the subcontract works , by the same , and if such obligation extends beyond the expiry of the period pursuant to sub - clause 9 . 1 , the subcontractor shall , prior to the issuance of the performance certificate , assign the benefit of such obligation to the contractor for its un - expired duration
    如果出于同样原因,分包商的代理已向分包商就分包工程承担了持续和可转让的义务,而且如果此类义务超过副条款9 . 1规定的期间,在签发履约证书之前,分包商应将未期满的此类义务转让给总包商。
  • We prove in this paper that almost every graph is 7 - threshhold close assignable and offer a impactful method to distinguish whether a graph is 7 - threshhold close assignable which make the problem machine - readable . we resovle the problem in sense of probability , which has the significance that the method can be apply to more problem
    本篇论文介绍了一种角色染色方法,用之证明了几乎所有的图都是7 -域近角色可分配的;并给出了一种有效的判别图g是n -域近角色可分配的算法。
  • ( b ) corporation shall only indemnify the purchaser in respect of the infringement , or claim of any infringement , of patent by the accessories , equipment and parts not manufactured exclusively to corporation ' s detailed design , but incorporated into the equipment , in the same manner , to the same extent and with the same limitations as the respective manufacturers of such accessories , equipment and parts indemnify corporation therefore and provided , in each case , that the indemnity obtained by corporation from the manufacturer shall be assignable to the purchaser , corporation shall use all reasonable efforts to obtain from its venders and suppliers the most favorable indemnity protection for the purchaser hereunder
    公司将按以下所规定的条件,保护买方免予承担因按本协议购买设备而侵犯或被指控侵犯美国专利(非其他专利或权利)的任何赔偿责任,本协议第14条(责任范围)所罗列的间接损害或以外损害责任除外,只属公司所有,且涉及没完全按公司设计图制造的附件、设备或零件的专利保护由本条第2款另行具体规定。
  • In form , most of counties in modern age stipulate social security right as basic civil right in the form of constitution law ; in essence , social security right have five legal characteristics of the citizens " basic rights : indispensable , non - fungible , non - assignable , stable , and maternal for human beings
    从形式上说,现代世界各国基本上都以根本大法的形式将社会保障权规定为公民的基本权利;从实质上说,社会保障权具有公民基本权利的五个法律特征:对人的不可或缺性、不可取代性、不可转让性、稳定性、母体性。
  • Neither this agreement nor any interest hereunder shall be assignable by either party without the written consent of the other party ; provided , however , that the licensor may assign this agreement or any part of its rights and obligations hereunder , or any trademark owned by it , to any affiliate of the licensor or to any corporation with which the licensor may merger or consolidate , or to which it may transfer all or substantially all of its assets to which this agreement relates , without obtaining the consent of the licensee
    任何一方事先未获得另一方书面同意,不可将本协议或本协议项下任何权益授让,但许可方不必获得被许可方同意可以将本协议或其在本协议项下的任何权利和义务或其拥有的任何商标让与许可方的任何关联公司或许可方兼并或合并的任何公司,或向该公司转让本协议涉及的其全部或绝大部分资产。
  • This agreement or any part hereof shall not be assigned to any other party , firm or person by either party without first abtaining the prior written consent of the other party ; provided , however , that this agreement may be assigned by the licensor as a result of , or pursuant to , any merger , consolidation or sale of substantially all of its assets ralating to its business concerning the products and , provided , further , that the agreement is assignable and transferable at any time and from time to time by the licensor to any affiliate of the licensor and , provided still further , that the transferee of any such assignment shall thereafter be bound by all the terms , provisions and conditions hereof as fully as was the transferor
    一方事先未获得另一方书面同意,不得将本协议或其任何部分让与任何他方、公司或个人,但由于或依据许可方对其与产品相关的业务的绝大部分资产进行兼并、合并或出售,许可方可以授让本协议;又,如果本协议可以由许可方随时或不时地让与其任何关联公司和向其转让,而且协议受让方在受让后如同转让方一样完全受本协议所有条款、规定和条件约束,则本协议亦可以让与。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"assignable"造句  
英语→汉语 汉语→英语