St. clare is really frightful-he frightens me-good-natured as he looks in general . 表面上看来,圣克莱亚的脾气一般还不错,但实际上却非常可怕,简直使我心惊肉跳。
Miss ophelia thought she had said enough, and therefore sat silent. st. clare whistled a tune . 奥菲利亚小姐心想自己话已经说得够多了,因此就缄默不语了。圣克莱亚则不由得吹起了口哨来。
St. clare came in, embraced his wife in true, orthodox, husbandly fashion, and then presented to her cousin . 圣克莱亚走进房来,以正统、地道的丈夫气派拥抱了他妻子一下,然后向她介绍他的堂姐。
It's abominable, to be sure, but st. clare will have high life belowstairs, and they every one of them live just as they please . 这种现象实在令人难以忍受,可是圣克莱亚偏要让下人享福,于是他们一个个都为所欲为了。
St. clare was invited out to a convivial party of choice spirits, and was helped home, between one and two o'clock at night, in a condition when the physical had decidedly attained the upper hand of the intellectual . 圣克莱亚应邀去赴一个宴会。宴会上有各种名酒。直到午夜一两点钟,人家才送他回来,看样子显然是肉体战胜了精神,以致喝得酩酊大醉。
Tenderness was absolutely dominant in clare at last 柔情终于彻底战胜了克莱尔。
Do you know the address of a mrs clare “你知道一个叫克莱尔夫人的人的地址吗? ”
Have ye forgot em , mr clare ? the banns , i mean “你把那件事忘了吧,克莱尔先生?
Oh , clare . it ' s so wonderful to finally meet you 哦,克莱尔,见到你真是太好了