What has happened, count ? the countess asked him, in a surprised and commiserating tone “您出什么事啦,伯爵?”伯爵夫人用惊奇和同情的声音问。
"i commiserate you, " said he, " for your misfortune; for indeed she is a good woman, and very amiable . “对你的不幸我深表同情,”他说,“因为她的确是一位好女人,非常温柔可爱。”
He turned a commiserating glance on balashov, and as soon as he would have made some observation, he hurriedly interrupted him again 他遗憾地盯了一眼巴拉瑟夫,巴拉瑟夫刚要说点什么,他又急忙打断了他。
Michael reminded everyone, don't forget the repenting heart, the commiserating heart, the gratitude and grasping the true significance of the life everytime 李老师提醒大家要有忏悔之心、怜悯之心、感恩之心及领悟人生真谛。
Change places with him, and would you have been looked at by those blue eyes as he was, and commiserated by that agitated face as he was 你若跟他交换地位,你能像他一样受到那双蓝眼睛的青睐么?能像他一样得到那一张激动的脸儿的同情么?
Natasha gave a slight nod, and went back with rapid steps to mavra kuzminishna, who was still talking with commiserating sympathy to the young officer 娜塔莎微微点了点头,快步回到玛夫拉库兹米尼什娜身边,她正站在躺着的军官旁边,疼爱地同他说着话。
Do you know im not pleased with your youngest son . between ourselves her face took its mournful expression, people have been talking about him to her majesty and commiserating you 对这些话请别介意,就在我们之间说说吧她脸上带有忧悒的表情,大家在太后跟前议论他,都对您表示惋惜”
They lack the charm and quality for the audience to love or commiserate with them . despite the flaws of the plot, there are actually some good things that are worth to mention 关陈两人的行为虽然轻狂但至少他们会主动争取心头好这是他们胜过男女主角之处也是令他们更讨好的其中一个原因。
And the steam was about to give out altogether ! sir, said captain speedy, who was now deeply interested in mr fogg s project, i really commiserate you . everything is against you “先生,”船长斯皮蒂终于也为福克操起心来了,这时他对福克先生说:“我真替您着急啊,一切情况都对您不利!
They lack the charm and quality for the audience to love or commiserate with them . despite the flaws of the plot, there are actually some good things that are worth to mention 关陈两人的行为虽然轻狂,但至少他们会主动争取心头好,这是他们胜过男女主角之处,也是令他们更讨好的其中一个原因。