It gave him the composure of a man who had seen the worst and to whom there were no further terrors . 这使他镇定自若,好象一个人经历了最糟糕的时刻,从今以后再也没有什么事可以使他惧怕的了。
So often the sustained self-command and absolute composure of the stranger destroyed the idea which began to arise in her imagination . 而这位陌生人的矜持和极端镇静的态度却一次又一次地粉碎了她的想象。
She was the only prominent candidate for death in this bunker who displayed an admirable and superior composure . 她是这个地下室中唯一显贵的和注定要死的妇女,并且表现出一种令人钦佩和胜人一筹的镇静态度。
Then , her composure regained , she was ready to set off to search for any intruders who might still be lurking in her flat . 然后,她恢复了镇静,她准备着手搜寻入侵者,因为他们可能仍然在她的这套房子里躲着。
The fierceness of his countenance now seemed to slumber, and in its place was to be seen the quiet, vacant composure . 他脸上原有的那种凶悍模样,现在似乎已经销声匿迹了,代替它的只是一种安详,一种漠然的镇静。
Jeanie arose, and, with a degree of composure for which she herself could not account, assumed her plaid, and made her other preparations for a distant walk . 珍妮站起身,以她自己都没有估计到的还算从容的态度穿上她的格子呢外衣,并为出行做好别的准备。
He showed great composure in difficult situations 他在困难环境中表现得极沉着。
I ' d lost more than my composure that afternoon 那天下午我失去的不仅仅是镇静。
It took me about 15 minutes to regain my composure 我花了大约15分钟保持镇静。