I did not understand then the ephemeral nature of physical relations and was dejected when she left me after a short while 谁知天有不测风云,她没过多久就离开了我。
Mr clare winced as if he had been struck . he went home pale and dejected , and called angel into his study 他满脸苍白地回到家里,一脸地沮丧,把安琪尔叫到他的书房里。
The doctor came every day , felt her pulse , looked at her tongue , and made jokes , regardless of her dejected face 医生每天都来,号脉看舌苔不顾她悲伤的表情,和她开玩笑。
The other teachers , poor things , were generally themselves too much dejected to attempt the task of cheering others 可怜的其他教师,大都自己也十分颓丧,更不想为别人鼓劲了。
If students were reminded of this reality , there would be fewer dejected faces when examination results are published (例子)如果让学生了解现实,当考试成绩发布时将会有更少张沮丧的脸。
Shes so affected . show her up , she said in a dejected tone , as though she were saying , very well , finish me off entirely 她真拘礼,请吧, ”她用忧悒的嗓音对仆人说,内心好像是这样说: “哎呀!
When the villagers saw us , their helpless and dejected faces suddenly shone with the light of love and hope 村民们见到我们时,原本无助绝望的表情,瞬间转为闪耀着爱与希望的光芒,并一直向我们道谢。
In the beginning , this complex problem dejected them , but they finally reach the resolve way after careful consideration 起初,这个复杂问题使他们感到灰心丧气,但经过仔细思考他们终于研究出了解决办法。
In the beginning , this complex problem dejected them , but they reach the resolve way after careful consideration finally 起初,这个复杂问题使他们感到灰心丧气,但经过仔细思考他们终于研究出了解决办法。
The mouse returned to the house , head down and dejected that no one would help him or has concerned about his dilemma 老鼠耷拉着脑袋回到屋子里,他感到很沮丧,因为没有谁愿意帮助它,没有谁为它的困境担心。