His stephen s mind was not exactly what you would call wandering but a bit unsteady and on his expressed desire for some beverage to drink mr bloom , in view of the hour it was and there being no pumps of vartry water available for their ablutions , let alone drinking purposes , hit upon an expedient by suggesting , off the reel , the propriety of the cabman s shelter , as it was called , hardly a stonesthrow away near butt bridge , where they might hit upon some drinkables in the shape of a milk and soda or a mineral 他斯蒂芬的精神虽还说不上是错乱,但不大稳定。当他表示想喝点儿什么的时候,布卢姆先生考虑到在这个时刻,连洗手用的瓦尔特里2水泵都找不到,饮用的水就更说不上了。他猛然想出个应急办法,提出不如到离巴特桥左不过一箭之遥的那家通称“马车夫棚”的店铺去,兴许还能喝上杯牛奶苏打水或矿泉水呢。