Forces, in the classical sense, are envisioned as due to the exchange of quanta of the field in question . 经典意义下的力被看成是由于交换有关的场量子而产生的。
Our everyday experience with this kind of situation allows us to envision a complex distribution of disturbances . 关于这类情况的日常经验使我们可以摹想复杂的扰动分布。
A proposed conceptual single-plane cablestayed design envisions the piers to be prefabricated in a unit along the shore . 建议设想的单索面斜拉桥设计,设想桥墩在岸边按单元预制。
Neither euler nor lagrange envisioned the rich possibilities which their work on complex integers opened up . 无论Euler或Lagrange都没有预想到他们关于复整数的工作所打开的丰富可能性。
The time lag can be envisioned as the time required for the liquid propellants to travel from the injector to an effective combustion "front. " 可以把迟滞想象为液体推进剂从喷注器运行到有效燃烧“锋”所需的时间。
Even into the mid nineteentwenties, in the formative years of quantum theory, fields and particles were envisioned as separate entities . 即使到了二十世纪二十年代中期,在量子理论形式的那些岁月里,场和粒子还是被当成分立的实体。
Frankly , i can ' t envision a much better result 事实上,我觉得不会有再好的结果了
I can ' t envision him doing such a terrible thing 我不敢想象他能做出这种可怕的是。
The mother is envisioning her child as a prince 母亲想象她的孩子是个王子。