David now knew jenny's real character and he was no longer deceived by her pretences . 大卫现在了解了詹妮的真正性格,他不再被她的虚情假意所欺骗。
They were so thrilled and delighted that they flung away any pretence of being demure young ladies and rushed out of the house . 她们惊喜若狂,因此一扫少女往常的矜持,冲出屋子。
Councillor didlum said it was very evident that dr. weakling had obtained his seat on that council by false pretences . 迪德卢姆议员说,很显然威克林医生是靠欺诈才在议会上弄到一个席位。
She liked it, she wanted to be in the march, though she still had a vague sense of trespass, of false pretences . 她喜欢这样做,喜欢参加在这游行队伍里,虽然脑子里仿佛有一种侵害了别人和冒充的感觉。
The usual pretences are, sometimes the high price of provisions; sometimes the great profit which their master makes by their work . 他们所持的理由,有时是粮食昂贵,有时是雇主从他们的劳动得到过多的利润。
That very morning, not having received the letter she awaited, she had resolved to throw off all pretence of resentment and come home . 就在那天早晨,她没有收到期待中的那封信,她决定抛开所有假装的怨恨而回家来。
Thus i got over the fraud of passing for a fortune without money, and cheating a man into marrying me on pretence of a fortune . 这样,我假装有一大笔财产,扮出有钱的样子,引诱一个男人来娶我的这段诡计就算完结了。
Miss ley, under the pretence of making much of her nephew, arranged little pleasure parties, so that all three might be continually together . 莱伊小姐假借要使她侄儿乐一乐,安排了一些小小的欢聚,使三个人可以一直待在一起。
It was rather absurd, and somehow sinister, to see this social pretence in those poverty-stricken surroundings on a borneo river . 在婆罗洲的一条河上,周围一片穷困潦倒的景象,还装模作样的摆谱,真有点不伦不类,简直可以说是荒诞离奇了。