Warrington went to work with all his might, in place of his prostrate friend . 沃林顿全力以赴,代替躺在床上的朋友投入了工作。
The soft cherishable parsee is hardly at any season other than prostrate . 这个温柔可爱的印度袄教徒几乎一年四季都在五体投地。
In a course of 10 to 14 days the sick cattle may become prostrated and comatose and finally die . 在1014天过程中,病牛衰竭和昏迷,最后死亡。
Mr. moore and mr. helstone went round the yard, examining each prostrate form . 穆尔先生和赫尔斯通先生在院子里走了一周,检查了每一个趴在地上的人。
The captain bowed low, for the guard and the attendants did not prostrate themselves, but remained standing . 卫队长深深鞠了一躬,卫兵和随从没有匍伏在地,都肃立一旁。
On the floor lay prostrate some dozen or so of the enemy, on whom the mole was busily engaged in fitting handcuffs . 地板上匍匐着好几十个敌人,鼹鼠在忙着给他们戴手铐。
Negroes are prostrate everywhere and morays and crawfish and spider crabs are moving around and over their bodies . 到处是黑人,倾身匍匐在地,海鳝,小龙虾,尖头蟹,在他们身上爬上爬下,爬东爬西。
Draft after draft they arrive sick, emaciated, all but prostrate with exhaustion in half the promised numbers . 他们一批又一批的抵达,只有讲定人数的一半,这里头病的病弱的弱,有的筋疲力尽东倒西歪。
I'm very sorry to offend your prejudices but it seems to me absurd that i should prostrate myself in gratitude to god . 很对不起,我会冒犯你们的偏见,可是说我应当对上帝伏拜感恩,我觉得是荒唐可笑的。
The slaves prostrated themselves at their master ' s feet 奴隶们拜倒在主子的脚下