We are committed to joining with you to advance our many parallel strategic and bilateral interests . 我们决心同你们一道发展我们在战略和双边关系方面的许多并行不悖的利益。
Amid the confused crossfire, washington is in danger of losing sight of the basic strategic issue involved . 在这种混乱的交叉火力当中,华盛顿有忽略所涉及的基本战略问题的危险。
It involved serious issues of strategic doctrine and went to the heart of our arms control negotiations with the soviet union . 它又涉及严重的战略理论问题,是我们同苏联进行军备控制谈判的核心。
Our dilemma was that we were constrained by domestic pressures from choosing either of the two options that made strategic sense . 难办的是,囿于国内压力,我们无法在两个具有战略意义的方案中作出选择。
Wilson left it to us to figure out what could be the significance of a new strategic doctrine not embodied in new forces . 威尔逊留给我们去设想一个不以建立新的部队而体现出来的新战略思想究竟有什么意义。
This does not mean the abandonment of vital strategic points, which can be defended in positional warfare as long as profitable . 这并不是说要放弃战略要冲,只要认为有利,战略要冲还是应该用阵地战来保卫的。
Get the strategic plan down on paper and the right organization structure will pop out with ease, grace, and beauty . 只要把战略计划在纸上这么一写,正确的组织结构就会冒出来,轻而易举,又冠冕堂皇,又美观大方。
This was the last time that the resourceful dr. goebbels succeeded in influencing the strategic course of the war by propaganda bluff . 这是诡计多端的戈培尔博士最后的一次以他的恫吓宣传成功地影响了战争的战略方针。
These newly raised troops just as well complete their training in ulster as at home, and would at the same time become a strategic factor . 这些新招募的军队可以正如在美国国内一样在厄尔斯特完成他们的训练,而同时成为一个战略上的因素。
They forgot that they had assaulted as far too bellicose the same foreign policy that five years later they denounced as strategic retreat . 他们忘记了他们曾经猛烈抨击外交政策太好战,而在五年之后,他们又把同样的外交政策斥之为战略撤退。