繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

七巧板

"七巧板"的翻译和解释

例句与用法

  • The bartender can ' t contain his curiosity any longer , so he walks over to the table
    那个酒吧服务员禁不住好奇,因此他走到桌子前,看到桌上放着一个很漂亮的小孩七巧板(一种智力拼图玩具) 。
  • Realism is the oldest narration in art language , which seems standing on one side of the teeterboard with idealism on the other
    它是艺术语汇中最古老的叙事方式,和写意在七巧板的两端彼此遥想呼应、对弈。
  • The obscure glass has 30 different kinds of verification which mainly includes mistlite , pear , flora , karatachi and four - season - rainbow
    压花玻璃主要品种有布纹、香梨、海棠、七巧板、四季红等30余个花色品种。
  • Some of us like jigsaw puzzles , some crossword puzzles , some logic puzzles - it really doesnt matter kind you choose to do
    我们中一些人喜欢七巧板,一些人喜欢字谜, ,一些喜欢逻辑谜-你喜欢哪一种谜并无关紧要。
  • Age 3 + ) a set of 4 different colors tangram , which made of soft eva broad . size of 8 ’ ’ x8 ’ ’ . they are soft , smooth and quiet while playing
    适合三岁或以上)共四种颜色的大型软垫七巧板,绝对可放心让小朋友可任意拼砌,变化出数之不尽的图案。
  • The fragments form part of a giant “ jigsaw puzzle “ to be reassembled . missing “ pieces “ can be supplied from quotations by later authors , and grammatical analysis
    一位天才作者作品的残片将象拼七巧板一样拼合起来,遗失的“部分”可以由后代作者的引文补充,或通过语法分析补充。
  • Huarong road , the ancient chinese game , with variety , 100 playing with the incomparable characteristics of rubiks cube , diamond chess together independent foreign intelligence experts and called intellectual circles of the three games inconceivable that the crowds with tangram , 9 chain , and other traditional chinese educational toys there is synonymous with asking the chinese problem of the game collected 15 species distribution , i dedicated to all keen to study huarong road friend
    华容道,古老的中国游戏,以其变化多端百玩不厌的特点与魔方独立钻石棋一起被国外智力专家并称为智力游戏界的三个不可思议迷题它与七巧板九连环等中国传统益智玩具还有个代名词叫中国的难题本游戏共收集十五种布局,谨献给所有热衷于华容道研究的朋友们!
  • Introduction : huarong road , the ancient chinese game , with variety , 100 playing with the incomparable characteristics of rubiks cube , diamond chess together independent foreign intelligence experts and called intellectual circles of the three games inconceivable that the crowds with tangram , 9 chain , and other traditional chinese educational toys there is synonymous with asking the chinese problem of the game collected 15 species distribution , i dedicated to all keen to study huarong road friend
    华容道,古老的中国游戏,以其变化多端百玩不厌的特点与魔方独立钻石棋一起被国外智力专家并称为智力游戏界的三个不可思议迷题它与七巧板九连环等中国传统益智玩具还有个代名词叫中国的难题本游戏共收集十五种布局,谨献给所有热衷于华容道研究的朋友们!
  • 更多例句:  1  2
用"七巧板"造句  
英语→汉语 汉语→英语