He gave no advance indication-not even to me-as to the purpose of this extraordinary gathering . 对这次非常会议的目的,他事先未作任何透露--甚至对我也未透露。
The aims of international trade, of world accord, of meetings between nations, are blocked at every turn . 国际贸易、世界协议、两国之间会议的目标常常受到阻碍。
In his message to the conference kennedy defined his conception of the occasion with great clarity . 肯尼迪在对会议的贺信中,非常清楚地说明了他对当时形势的看法。
I will always treasure traveling to australia with him for the first cazab conference in 1967 . 我将永远牢记1976年我和他同到澳大利亚出席首届“卡扎布”会议的情况。
He berated me for letting down the president by not restricting the number of nsc participants . 他训斥我没有限制参加国家安全委员会会议的人数,这样办事对不起总统。
The people attending the convention also generate more business in the hotel's restaurants, bars and shops . 参加会议的人还能为旅馆的餐厅、酒吧和商店带来更多的生意。
Again, on the bench, the same presiding commissioner was flanked by the elderly administrative law judge . 主席台上,同一个主持会议的委员的身边还是坐着那个年长的行政法官。
Not all who had been at the momentous boardroom session left as speedily as roscoe heyward . 在董事会议室参加这次重要会议的人并不都象罗斯科海沃德那样一散会就赶紧拔腿溜走。
One such cooperative effort was described in a symposium held as part of the fifteenth iufro conference in 1971 . 1971年召开了林业研究组织国际协会15届会议,作为会议的部分内容所出版的论文集中曾对这一协作的努力作过记载。
When i got back to the white house i found that great progress had been made by the combined chiefs of staff, and that it was mostly in harmony with my views . 当我回到白宫的时候,我发现联合参谋长会议的工作已经有了长足的进展,并且大部分是同我的意见一致的。