The progress and development of the society shows in the continual improvement of productivity , the relief of physical labour , and the increase of human ' s spare time 人类社会的发展和进步表现在生产力的不断提高、体力劳动的不断减轻、人们的空闲时间不断增加。
Be engaged in serious and poisonous exercise and the type of work of particularly numerous hard physical labor , should shorten appropriately working hours , should execute everyday commonly 4 to 6 hours of duty 从事严重有毒作业和非凡繁重体力劳动的工种,应适当缩短工作时间,一般天天要实行4至6小时工作制。
Although the icac s detention centre did not require its inmates to wear prison uniforms nor to perform prison work , it was no where near the truth to say living behind bars was anyway near a vip treat 包理正续说,虽然因为设施所限,廉署没有要求他穿囚衣及做体力劳动的监狱杂务,但一个阶下囚在廉署拘留中心服刑的日子怎可能会有贵宾式的招待呢!
The depopulation problem in japan and the decreasing interest in physical labor among young people are creating a serious shortage in the nation s workforce ; thus , importance of workers from abroad is becoming greater for the japanese economy 在日本,因人口减少带来的劳动力不足和年轻人不愿意从事体力劳动的问题非常严重。因此,外国劳动者的重要性年年提高。以至于现在有人说,没有外国劳动者就没有日本经济的发展。
The problem has increased most among young women , non - labour workers and rural residents , though swedes across all social groups registered weight gains during the period . obesity , blamed on changes in diet and lifedtyles , has long been a problem in the united states and is on the rise in many european countries 尽管在这25年中,全瑞典所有社会群体的体重均有所增加,但对于年轻女性从事非体力劳动的上班族以及郊区居民来说,肥胖问题在他们身上表现得尤为突出。