繁體版 English
登录 注册

保密措施

"保密措施"的翻译和解释

例句与用法

  • All the information which bears the following four natures constitutes trade secrets in law and is eligible for legal protection : ( l ) it is confidential , ( 2 ) it is novelty , ( 3 ) the right - holder take measures to keep it confidential , and ( 4 ) it has value
    凡符合秘密性、新颖性、采取保密措施以及价值性四要件的信息即为真正法律意义上的“商业秘密” ,受法律的保护。
  • It is held that secrecy in communication is such secret that is owned by civil subjects according to laws , conveyed through regular mails , telephones , networks and other carriers , and is under the protection of relevant laws
    认为通讯秘密是指民事主体依法享有的不受非法侵犯的,利用邮政、电信、网络等通讯载体传输,并经权利主体采取保密措施依法应受到法律保护的信息。
  • The anti - unfair - competitive law of our country stipulates that trade secret is technical information and operating information that people not know , can bring economic benefit to obligee , is practical and is kept secret by the obligee
    我国反不正当竞争法规定,商业秘密是指不为公众所知悉,能为权利人带来经济利益、具有实用性并经权利人采取保密措施的技术信息和经营信息。
  • According to our law , only those technological and commercial information which is not known by the public and can bring the economic interests for the proprietors , which has great usefulness and protected by the proprietors can be called the trade secrets
    根据我国法律规定,只有那些不为公众所知悉、能为权利人带来经济利益、具有实用性并经权利人采取保密措施的技术信息和经营信息才是商业秘密。
  • According to the legislation and academic opinions from different countries , the definition may be like this , trade secret , unknown to the public , contains trade value , and technology information and management information protected by traders with secret measures
    综合各国立法及理论,其定义宜作这样的表述:商业秘密指不为公众所知悉,具有商业价值并经权利人采取保密措施的技术信息和经营信息。
  • So while signing these agreements , the rights and the duties of both parties must be equal . the fourth chapter discusses the interest conflict between the countries in the international protection of trade secret , especially between the developing countries and the advanced countries
    所以对于签订的保密协议和竞业禁止协议,一定要使双方的权利义务关系对等,兼顾双方的利益,努力做到合理的保密措施和竞业禁
  • Business secrets in this article refer to the technical information and operational information which is not known to the public , which is capable of bringing economic benefits to the owners of the rights , which has practical applicability and which the owners of the rights have taken measures to keep secret
    本条所称的商业秘密,是指不为公众所知悉、能为权利人带来经济利益、具有实用性并经权利人采取保密措施的技术信息和经营信息。
  • The second part , it analyses the definition and factors of the trade secret and has the conclusion that the trade secret is secret , valuable and protected . at the same time it illuminates the definition from history , economy and moral
    第二部分:该部分对商业秘密的定义及其构成要素进行分析总结,得出商业秘密具有秘密性,即商业秘密不为公共所知悉;价值性,也就是商业秘密能够为其所有人带来经济利益;保密性,商业秘密的所有人必须对商业秘密采取保密措施
  • The focus on this crime are these disputes : the extent of trade secret , the discernment of measures to maintain secrecy , the doubt of negligence to make the crime , the meaning of " huge damage " and its position in this crime . this thesis expounds and proves these problems emphatically
    本罪在司法实务中争议最大的几个问题是:商业秘密的范围、保密措施的认定、过失能否构成犯罪、 “重大损失”的理解以及其在本罪中的地位等,本文有针对性地重点论证了这几个问题。
  • One important feature of radio signals ’ is that the signals are easy to catch and to disturb . in order to disturb the radio signals , parameters , including code rate , modulation , protocol , protection methods and channel coding , about satellite ’ s signals should be known . so , it is possible to receive the data from satellites and obtain lots of information from it , and even to destroy the undesired information
    卫星通信系统的遥控遥测信息都是通过无线信道传递,而无线电信号的一个很重要的特性就是发射易被接收、易被干扰,实现干扰的前提是对卫星信号参数的极大了解,这包括明确信号的码速率、调制方式、所用协议、保密措施及信道编码等,因此,通过接收卫星数据以获取大量的未知信息,甚至破坏掉对己的不利信息就成为可能。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"保密措施"造句  
英语→汉语 汉语→英语