繁體版 English Việt
登录 注册

值得赞美

"值得赞美"的翻译和解释

例句与用法

  • " a gentleman of high birth , possessor of an ample fortune , you have consented to gain your promotion as an obscure soldier , step by step - this is uncommon ; then become general , peer of france , commander of the legion of honor , you consent to again commence a second apprenticeship , without any other hope or any other desire than that of one day becoming useful to your fellow - creatures ; this , indeed , is praiseworthy , - nay , more , it is sublime .
    “象您这样家境富裕,出身高贵的一位爵士,竟肯去当一名小兵,一步步地得以升迁,这已经实属罕见了,而在您身为将军,法国贵族,荣誉军团的司令官以后,又肯从头开始第二种职业,心中别无任何其他的希望,只求有一天能有益于您的同胞,这实在是值得赞美的,不,简直是太崇高了。 ”
  • Writing ought either to be the manufacture of stories for which there is a market demand - - a business as safe and commendable as making soap or breakfast foods - - or it should be an art , which is always a search for something for which there is no market demand , something new and untried , where the values are intrinsic and have nothing to do with standardized values
    写作应当是以市场需要制造作品,像制造安全和值得赞美的肥皂或早餐食品那样;如果不这样写,那,写作应当是一种艺术:它不应市场需求,永远追寻新的、没做过的事,它的价值是内在的和标准化无关。
  • Stephen , obviously addressed , looked down on the photo showing a large sized lady , with her fleshy charms on evidence in an open fashion , as she was in the full bloom of womanhood , in evening dress cut ostentatiously low for the occasion to give a liberal display of bosom , with more than vision of breasts , her full lips parted , and some perfect teeth , standing near , ostensibly with gravity , a piano , on the rest of which was in old madrid , a ballad , pretty in its way , which was then all the vogue
    饱满的嘴唇是张着的,露出几颗皎,显得蛮庄重地伫立在钢琴旁边。乐谱架上摆着挺好听的民歌在古老的马德里226的乐谱,当时正流行的。她那位夫人一双又黑又大的眼睛望着斯蒂芬,而他呢,面对着这么个值得赞美的尤物,快要笑逐颜开了。
  • When you told mrs . bennet this morning that if you ever resolved on quitting netherfield you should be gone in five minutes , you meant it to be a sort of panegyric , of compliment to yourself - and yet what is there so very laudable in a precipitance which must leave very necessary business undone , and can be of no real advantage to yourself or any one else ?
    你今天早上跟班纳特太太说,如果你决定要从尼日斐花园搬走,你五分钟之内就可以搬走,这种话无非是夸耀自己,恭维自己。再说,急躁的结果只会使得应该要做好的事情没有做好,无论对人对已,都没有真正的好处,这有什么值得赞美的呢? ”
  • 更多例句:  1  2
用"值得赞美"造句  
英语→汉语 汉语→英语