As the arctic climate changes and the ice slowly disappears , polar bears face an increasingly uncertain future 由于北极气候转变,冰层逐渐消失,北极熊的未来愈来愈不明朗。
When a road ices over it can be extremely dangerous , be cause drivers may mistake the coating ofice for dampness 道路上结冰是非常危险的,因为司机会把冰层误认为是地上湿了。
Called " ice bears " in many european languages , polar bears depend on the ice that surrounds them for their survival 许多欧洲语言称北极熊为冰熊, ?们的存亡系于?们四周的冰层。
The ship was locked in the ice through the winter . she felt that she had become locked into a binding agreement 整个冬天船只被冻在冰层里。她感到她已经被一个具约束力的和约锁住了
Eventually , the pressure from the gas becomes great enough that it penetrates the surface layer of ice in a violent eruption 由这些气体产生的压力就直越来越大,直到冲破表面冰层。
" it can happen in a short period of time if we look at the historical data , " usery said 但他说,在一万年前,海平面曾在五百年就上升了二十米- -这是一个相对短的时间跨度- -在大陆冰层解体之后。
" sea level was about 100 meters higher [ 328 feet ] ? mostly because there was no ice in antarctica , " harvard ' s schrag said “海平面大概有100米高,这主要因为南极没有冰层。 ” 。哈佛的丹尼尔说。
It showed that mars polar ice caps are made of frozen water , not frozen carbon dioxide as previously thought 它还显示了火星两极覆盖的冰层是由水结成的,而不是如之前所认为的由二氧化碳形成。
Their prediction is that a 3 rise in temperature . in greenland will trigger the irreversible melting of its ice sheet 他们的预测是:格陵兰岛上温度上升摄氏3度将不可逆转地引起其冰层的融化。
Most experts feel the threat to polar bears comes not from hunters or predators , but from the gradual melting of arctic ice 大多数专家认为威胁北极熊的不是猎人或天敌,而是逐渐融解的北极冰层。