Women stood . " now , what mortal imagination could conceive it ! “瞧啊,这些凡夫俗子是绝对想象不出的! ”
Because this is a rural story , family and children are important 因为这是一个凡夫俗子的故事,家庭和子女很重吆。
. . . devoted to a common man 爱上一个凡夫俗子
Devoted to a common man 爱上一个凡夫俗子
Ordinary people going about their daily lives are now the first to document historic events 凡夫俗子日常过日子,如今已经成为第一个记录历史事件者。
The best light and scene was always his best food of eyes and spirit , but we were common people 最好的风景只有最敏感的眼力和思想才能诠释,可惜我们都是凡夫俗子。
Er conscious that we are in the company of an enlightened being , and not an ordinary person 偶尔有这样的事情,我们才会记得提醒自己:我们并不是与凡夫俗子在一起,而是跟随一位明师。
It ' s as if they were , in some sense , cosmic beings in violent and lovely contrast with us suburban creatures 从某种意义上讲,他们似乎是宇宙人,同我们这些凡夫俗子形成了强烈而鲜明的对照。
Carrie , however , was not to be reduced to the common level of observation which prevailed in the flat 对工作的看法和将来的前途,嘉莉当然不会把她的想法降格到她姐姐姐夫那些凡夫俗子的见解。
He is accessing power that should not be touched by mortals . . . unless they are prepared to deal with the consequences 他妄图的力量是不应该被凡夫俗子们接触的… …除非他们准备好了迎接那些后果。