繁體版 English
登录 注册

则采用了

"则采用了"的翻译和解释

例句与用法

  • Secondly , a new method on man - machine control is proposed . the axis - aligned bounding boxes arithmetic ( aabb ) and sphere area query arithmetic is applied to realize the collision effect of the virtual people in the launch vehicle testing hall
    其次,本文对人机交互控制提出了一种新的实现方法,漫游时碰撞检测则采用了轴向包围盒法( axis - alignedboundingboxes : aabb算法)和球体区域查询算法来实现虚拟人物与火箭测试大厅内物体的碰撞效果。
  • Stsggered grid system is used in derivation of discretized equations and alternating direction implicit method is appilied in equations ' s caculation in the paper . in order to ensure stability and accuracy of numerical calculation , i adopt semi - implicit method for pressure - linked equations that is very popular so far
    本文在对方程离散时采用了交错网格技术,在对离散方程求解时则采用了交替方向叠代技术( adi法) 。为保证数值计算的稳定性和精确性,采用了目前较为流行的simple类计算程序。
  • Chapter two describes the legislative principle of venture capital investment fund which is the basis of the legislation of business form of venture capital investment fund - some countries has adopted the particular legislation while others adopted the exemption model which based on the securities investment fund mainly in the united states
    第二章简述了风险投资基金的立法原则,这是风险投资基金组织形式立法的基础。有些国家对风险投资基金采用了专门立法的模式,也有一些国家则采用了以证券投资基金法为基础的豁兔模式,这种模式主要以美国为主,而其他很多国家进行了效仿0在我国,为了发展风险投资
  • The transient mathematical equations are addressed for the coupled heat and moisture transfer by taking account of moisture accumulation procedure . an analytical method by means of the transfer function is proposed to predict the transient distributions of temperature and moisture content at different interfaces in walls . a numerical analysis approach based on an efficient finite - difference method is developed to deal with the procedure of coupled heat and moisture transfer in a multilayer wall with nonlinear boundary conditions considered
    建立了考虑湿积累过程的瞬态热湿耦合模型,在方程中引入了湿积累项;发展了一种传递函数解析方法进行墙体内不同剖面处温度和含湿量的动态预测;首次提出了一种基于有效有限差分法预测非线性边界条件下多层多孔结构内的传热传湿过程的数值分析方法,求解过程中考虑了瞬态边界条件,从而避免了通常处理中由于边界条件设定为常数而给计算带来的误差,对于多层结构每一层物性参数的非连续性,则采用了有效的有限差分逼近处理。
  • Thereinto communication with host machine comes downto time ' s checking and synchronization , the corresponding method is combined with valid calling core and makes the delay to the least . we also use the display board with electronical map and settle the matter of orientation . to the problem of historic data , we have resolved the redundance of data and reduced the space of data ' s copying
    其中与报警主机接口的通信处理涉及到校时和同步,相应的处理方式采用了结合系统内核的高效调用,将延时降到了最小;而对报警方位的显示处理则采用了显示板结合电子地图,直观而有效的解决了定位问题;针对历史数据的处理,则结合了处理信息的特点,有效了解决了数据冗余问题,缩小了数据备份空间,而且在一定程度上提高了数据存储的效率。
  • Measurement of pressure , temperature and humidity operated in much the same principle as the older version of radiosonde , but computation of wind was made use of the vlf ( very low frequency in the range of 10 - 13 khz ) signals of a world - wide navigational network , omega
    该系统量度高空气压、气温及湿度的方法与旧式无线电探空仪大致相同,但在测风方面则采用了一种新的概念,利用世界性奥米茄导航站网的甚低频信号( 10 - 13khz )来计算出高空风向和风速,无需用雷达追踪探空仪位置。
  • We learnt the high - tech and imported the most advanced units from korea and other countries and now have developed out our own film deposition machine , in which including the whole set of top - grade e - gun and ion source from korea , and the most accurate deposition controller from the united states
    我公司借鉴南韩及其他国家的先进技术和设备,研发了具有自主知识产权的镀膜设备,其中电子枪、离子源均为原装南韩顶级设备,而膜厚监测设备则采用了精密度更高的美国尖端技术设备。
  • 更多例句:  1  2
用"则采用了"造句  
英语→汉语 汉语→英语