Joseph is loading lime on the farther side of pennistow crag ; it will take him till dark , and he ll never know “约瑟夫在盘尼斯吞岩那边装石灰哩,他要忙到天黑,他决不会知道的。 ”
On the evening preceding their removal it was getting dark betimes by reason of a drizzling rain which blurred the sky 在搬家前的那个晚上,天下起了蒙蒙细雨,一片阴沉,所以不到天黑的时候天就黑了。
I waited until it was dark , snuck up to the old lady ' s house , and put the envelope of retribution through the letter slot in her door 我等到天黑,偷偷溜进老太太家,通过她门上的投信孔,把那封赔偿信放了进去。
In the afternoon and evening the proceedings of the morning were continued , tess staying on till dusk with the body of harvesters 在下午和晚上,上午的工作不断继续着,苔丝也就和收麦子的人一起呆到天黑的时候。
And before their eyes , take your goods on your back and go out in the dark ; go with your face covered : for i have made you a sign to the children of israel 到天黑时,你要当他们眼前搭在肩头上带出去,并要蒙住脸看不见地,因为我立你作以色列家的预兆。
In their sight shalt thou bear it upon thy shoulders , and carry it forth in the twilight : thou shalt cover thy face , that thou see not the ground : for i have set thee for a sign unto the house of israel 6到天黑时,你要当他们眼前搭在肩头上带出去,并要蒙住脸看不见地,因为我立你作以色列家的预兆。
Although puzzled by this answer , the farmer , desperateforhelp , hired him . the little man worked well around thefarm , busyfrom dawn to dusk , and the farmer felt satisfied with themanswork 尽管农场主对他的回答有点迷惑,可苦于没有帮手,于是雇佣了他。那个矮个男人在农场干活很卖力,从天亮一直忙到天黑,因此农场主对他的工作很满意。
It was a creditor in the shape of the man of whom she jobbed her carriages . he had settled himself on the bench in the anteroom , and the fellow was free to twiddle his thumbs till night - there wasn t the least hurry now 来人是债主马车出租人他一来便一屁股坐在候见厅里的一条长凳上,这个人能在那里啥也不干,一直坐到天黑,一点也不着急。
Doctor manette took what was given him to eat and drink , and worked on , that first day , until it was too dark to see - worked on , half an hour after mr . lorry could not have seen , for his life , to read or write 头一天曼内特医生吃着喝着给他的东西,干着活儿,一直干到天黑得看不见活儿为止就在罗瑞先生无论如何也无法读书写字之后他还干了半小时。
In the mean time , friday and the captain s mate so well manag d their business with the rest , that they drew them by hollowing and answering , from one hill to another , and from one wood to another , till they not only heartily tyr d them but left them , where they were very sure they could not reach back to the boat , before it was dark ; and indeed they were heartily tyr d themselves also by the time they came back to us 与此同时,星期五和大副也把对付其余几个人的任务完成得很出色。他们一边喊,一边应,把他们从一座小山引向另一座小山,从一片树林引向另一片树林,不但把那批人搞得筋疲力竭,而且把他们引得很远很远,不到天黑他们是绝不可能回到小船上来的。不用说,就是星期五他们自己,回来时也已劳累不堪了。