Mrs. hooven went on, stumbling from street to street, holding hilda to her breast . 何芬太太一直朝前走,跌跌冲冲地从这条街走到那条街,把希尔玛搂在胸前。
Plainly in view of no other inspiration it was necessary for him to return to the druggist at once . 一时没有旁的好办法,他就必须马上再一次到那家杂货店去。
They went down to the christmas tree, and soon the sun was creeping up to where the star had been . 我们一下楼来到圣诞树下,不久太阳就爬到那颗星星所在的位置上了。
I have looked at her, speculating thousands of times upon the unborn child from whom i had been rent . 我曾经看着她,几千次悬想到那被夺去了的我的还未生下来的孩子。
"i say, do let's go to one of those restaurants in that street and have a snack together, shall we?" she suggested . “喂,咱们到那条大街去找一家饭店吃点儿东西怎么样?”她提议。
When wildeve came on to that spot his ankle was caught by something, and he fell headlong . 过了一会儿,韦狄走到那块地方的时候,有一桩东西把他的脚脖子绊住了,把他摔了一个倒栽葱。
Then the staff trooped through the gaily decorated court onto the level ground before the remodeled hospital . 随后全体工作人员结队走过悬旗结采的院子,走到那改建的医院前面的广场。
Bertha watched the lengthening days, the colored crocus spring from the ground, the snowdrops . 伯莎注意到那逐渐变长的白天,注意到那些从地面冒出的五彩缤纷的藏红花和那些雪花莲属植物。
The three went on, and young jerry went on, until the three stopped under a bank overhanging the road . 那三个人在前面走,小裘利在后面跟,一直到那三个人停住在突出于大路上的一道土堤之下。
Without further ado, she trod lightly but firmly across the frail bridge, and in another second had gained the heaving stone . 她毫不迟疑地踏上了那座单薄的桥,转眼间就轻盈地走到那块锥形石头上。