繁體版 English
登录 注册

办理保险

"办理保险"的翻译和解释

例句与用法

  • Article 31 the insurer or the reinsurer shall be obligated to maintain confidentiality of information obtained in the course of conducting insurance business regarding the business and financial position of the applicant , the insured or the ceding insurance company
    第三十一条保险人或者再保险接受人对在办理保险业务中知道的投保人、被保险人或者再保险分出人的业务和财产情况,负有保密的义务。
  • Insurance agent is a basis underwriter ( insurance company ) entrust , inside the limits of underwriter accredit , deal with insurance wu for you with the underwriter ' s name , stop the unit that replaces manage poundage to the underwriter lawfully or individual
    保险代理人是根据保险人(保险公司)的委托,在保险人授权的范围内,以保险人的名义代为办理保险业务,并依法向保险人收取代理手续费的单位或者个人。
  • Article 126 an insurance agent , or an insurance broker shall not take advantage of his / her administrative role , the privilege of the position or the authority or other unfair means to coerce , induce or restrict insurance applicants to enter into an insurance contract
    第一百二十六条保险代理人、保险经纪人办理保险业务时,不得利用行政权力、职务或者职业便利以及其他不正当手段强迫、引诱或者限制投保人订立保险合同。
  • Earlier , the state administration of taxation has issued a circular , strong job pay insurance business in the insurance sector as the motor vehicle travel tax only allowed from july1 , insurance for the owners of the time , according to the state travel tax collection
    此前,国家税务总局曾发出通知,规定从事交强险业务的保险机构为机动车车船税的唯一扣缴义务人,从7月1日起,在车主办理保险的时候,可依法代收代缴车船税。
  • Accordingly , the legitimate rights and interests that gives a person to protect policy - holder , insurant or reinsurance component , normative insurance manages action , stimulative insurance forms good professional morality , underwriter or reinsurance accepts a person to deal with the policy - holder that knows in insurance wu , insurant to be in or the professional work that reinsurance cent gives a person and belongings circumstance , have confidential obligation
    因此,为了保护投保人、被保险人或再保险分出人的合法权益,规范保险经营行为,促进保险业形成良好的职业道德,保险人或者再保险接受人对在办理保险业务中知道的投保人、被保险人或者再保险分出人的业务和财产情况,负有保密义务。
  • During this period , matters relating to working conditions and benefits such as salary , compensation for occupational injury , calculation of years of service , payment of pension etc . will be handled by the institution or company employing the individual in accordance with the provisions of the labor standards law and the labor pension statute ; matters relating to labor insurance will be handled in accordance with the provisions of the labor insurance statute
    自服满替代役体位应服役期之日起,至所定役期期满之日止。有关该阶段役男之劳动条件,如薪俸职业灾害补偿工作年资退休金之提缴等事项,由用人单位依劳动基准法及劳工退休金条例规定办理保险事项依劳工保险条例规定办理所需费用由用人单位负担。
  • Insurance agent and insurance broker deal with insurance wu , must the requirement of supervisory management department of the regulation of law of according to insurance and accounting method and finance establishs accountant zhang book , record the case of business of conduction insurance representative and insurance broker business according to the facts , accept what finance supervises management department to supervise
    保险代理人和保险经纪人办理保险业务,必须依照保险法和会计法的规定以及金融监督治理部门的要求设立会计账簿,如实记录办理保险代理业务和保险经纪业务的情况,并接受金融监督治理部门的监督。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"办理保险"造句  
英语→汉语 汉语→英语