Getting up, alex savagely punched a bell push on the wall, knowing it would summon help . 亚历克斯站起身,粗暴地按了按墙上的电铃,他知道一按电铃就会来人。
Before celia met alex she had had no responsibilities, her social experience was nil . 在认识亚历克斯之前,西莉亚肩上没有压过任何担子,社会经验几乎等于零。
A number of tory mps began to say out loud that sir alec's image was not the right one to counter wilson . 有些保守党议员公开说,亚历克爵士的形象不能同威尔逊相匹敌。
Alex vandervoort observed, "ben, we're all upset. i'm especially sorry for something i said earlier. " 亚历克斯范德沃特说:“班,我们都很难受。我特别为我刚才说的话难过。”
Alex sat up straight. "you're up to something, bracken! i know it. now tell me what it is. " 亚历克斯坐直身子。“布雷肯,你在玩什么花样吧?你瞒不过我的。还是对我实说了吧。”
Sir alec was a thin, pale man in his late forties, with a sensitive, aristocratic face and an engaging smile . 亚历克爵士是个年近五十的消瘦而苍白的人,他有一张敏感的贵族气派的脸,脸上总要挂着迷人的微笑。
Alex wondered if other directors found it hard, as he did, to think of social causes as "inappropriate" to a church . 亚历克斯想知道其他董事是否和自己有同感,社会公益竟然同教会“不相容”,这实在令人不解。
Eventually the route to banking for young alex was a harvard scholarship and an honour's degree in economics . 年轻的亚历克斯靠奖学金进了哈佛大学,主修经济学,以优异成绩获得学位,就这样一步步最后进了银行界。
"of course" she isn't married; said scarlett amused. "maybe it would be better if she had," said alex gloomily . “当然她没有跟人结婚啊。”思嘉莉特觉得很有趣地说。“她跟人家结了婚倒好啊”,亚历克斯忧郁地说。
Both alex vandervoort and nolan wainwright had accepted headsets so they could listen to exchanges between callers operators . 亚历克斯范德沃特和诺兰温赖特两人都接过耳机,以便监听来电询问者和承询员之间的对话。