繁體版 English Việt
登录 注册

友善地

"友善地"的翻译和解释

例句与用法

  • I like the area very much . the people in the midwest are simple , yet warmhearted . they always wave their hands to you from their vehicles or kindly assist you with what you need at moments when you meet them while driving on country roads
    我很喜欢这个地区,这里的人纯朴而热诚当开车在乡间公路和他们相遇时,他们会在车内友善地向你挥手致意问好,或者给予路人适当的帮助。
  • On the afternoon of september 18 , governor george pataki of new york state came by our first booth and complimented us for our work . the next day , he visited the site again and as he passed by , cordially waved to us
    9月18日下午,纽约州的州长乔治帕塔奇george pataki先生经过我们的第一摊位时,非常嘉勉我们的义行,隔天州长又再度前来灾区巡视,当他经过我们的摊位时,还友善地向我们挥手致意。
  • According to the rules at the hospital where my father died , a deceased person should be transferred away from the wards within three hours of death . however , the hospital granted our request for our father to remain for eight hours , and even gave us a room where we could meditate for him
    通常他们规定三小时之内必须将遗体送走的,然而医院应我们之请,特许我们多留八小时,还拨出一间房间让我们为父亲打坐,而且全医院的人都很温馨友善地接待我们。
  • The man , a soldier with a sack over his shoulder , stopped , came close up to dolohovs horse , stroking it with his hand , and told them in a simple and friendly way that the colonel and the officers were higher up the hill , on the right , in the courtyard of the farm , as he called the little manor - house
    那个大兵肩膀上扛了一条口袋,他停了下来,走到多洛霍夫马前,用手摸着马,简单并友善地说,司令官和军官们都在右边山坡上的农场里他这样称呼地主的庄园。
  • Rostov looked with disfavour upon pierre . in the first place , because pierre , in the eyes of the smart hussar , was a rich civilian , and husband of a beauty , was altogether , in fact , an old woman . and secondly , because pierre in his preoccupation and absent - mindedness had not recognised rostov and had failed to respond to his bow
    罗斯托夫不友善地看着皮埃尔,其一是因为皮埃尔在他那骠骑兵心目中是个身无军职的富翁,美女的丈夫,总之是个懦弱的男人其次是因为皮埃尔心不在焉,沉溺在自己的思想感情中,以致于认不得罗斯托夫,也没有向他鞠躬回礼。
  • Reveal to us , o god , so that we might be able to invest of ourselves and we might be able to fulfill needs , and help us to make the decision to act . give us an idea of something that is going to touch somebody who needs to be touched in a very special way . we may never know all the implications or understand all of the ripples of the wave that is created because we did something nice for somebody
    主啊,请给我们一个意念一个随意但我们没想过的意念,就是让我们用特别的方法,去触摸一个需要触摸医治的人,我们永不可能知道一切的奥秘,我们不能明白所创造的一切涟漪,这些涟漪都是正面的,全因为我们友善地对待别人。
  • 更多例句:  1  2  3
用"友善地"造句  
英语→汉语 汉语→英语