繁體版 English
登录 注册

古典文献

"古典文献"的翻译和解释

例句与用法

  • Through studying a large amount of classical literature , can find out obviously forming and development in confucian businessmen have been gone through and produced on the whole - grow up - ripe - make the transition for four stages , each stage suits instead of historical conditions such as particular economy , the society , etc . , have promoted the development of china ' s economics and society
    通过对大量的古典文献的爬梳整理,可以明显地看出儒商的形成和发展大体上经历了产生?成长?成熟?转型四个阶段,每个阶段都与其特定的经济、社会等历史条件相适应,并推动了中国经济社会的发展。
  • Based on their own practice of translating classical chinese literature and their teaching experiences , the authors argue that exact translation sometimes cannot guarantee correct understanding of the tl readers , because in the process of translation , some information of the original text will sometimes inevitably get lost and the information of the st may also be reorganized in the tt
    摘要本文根据作者长期从事古典文献翻译和教学的实践,提出准确的翻译并不能完全保证准确的交流,因为原文的信息在译文中常常被耗散与重构。
  • 更多例句:  1  2
用"古典文献"造句  
英语→汉语 汉语→英语