繁體版 English
登录 注册

合同签订

"合同签订"的翻译和解释

例句与用法

  • We are entitled to cancel the contract with no penalty if our board ' s approval is not obtained within twenty ( 20 ) business days after the signing of the contract
    合同签订后的20个工作日内如不能得到我公司董事会的批准,我方有权解除合同而不支付违约金
  • “ sales meeting ” has been hold on may 27 , 2006 . there ' re more than 40 clients participating our activity to communicate and discuss with the future plan
    2006年5月27日沈阳合金材料有限公司召开了“销售洽谈会” ,参加会议有40多个厂家,双方就今后的销售和合同签订情况进行沟通和洽谈。
  • According to the principle of “ payment before occupation ” , the party b shall pay to the party a equal to months ' rental in the amount of ( the “ deposit ” ) within days of signing this contract
    根据“先付后住”的原则,乙方应在合同签订后的天内支付相当于个月租金的租赁保证金计以下(简称“保证金” ) 。
  • 2 codes and standards referenced in this specification or in the purchase order shall be to the edition or addenda valid one year prior to date of the purchase order or as specified in the purchase order
    本规范或采购合同中的编码及标准及其附件必须在采购合同签订前一年内或合同中所标明的一定时间内有效。
  • The signed or stamped contract shall verify the terms and conditions of the contract previously agreed to at an earlier date in other written communications including mail , telegraph , fax , or e - mail
    双方在合同签订日之前以其它书面通讯方式,如信函、电报、传真或电子邮件形式达成的成交内容,须由本合同确认。
  • Examined and approved by the administration of foreign exchange control , foreign - funded enterprises can sell their revenue in foreign currencies , foreign investment , etc . on the swap market
    外商投资企业可以根据业务需要,自主决定借入境内外外汇贷款。境外借款合同签订十五日内,应到外汇局办理外债登记手续。
  • The thesis summarizes the collective negotiation procedure in foreign countries and the collective consultation procedure in china , and makes a comparison between the above two procedure types
    在分析了集体合同签订的当事人和原则后,文章综述了国外集体谈判和我国集体协商两种集体合同签订形式,然后将它们作一比较。
  • If any of the above representations and warranties of distributor are not accurate in all material respects on the date hereof [ or the effective date ] , then distributor shall be in material breach of this contract
    如果在本合同签订日或生效日经销商的上述陈述及担保的任何一项与实际情况有实质性不符,则构成经销商重大违约。
  • The parties hereby agree that the term of this contract shall commence from the date of signing of this contract for a shipments of 200 , 000mt , to initiate the agreement signed earlier for a 6 , 000 , 000 ton shipment
    合同双方达成如下协议,本合同自关于200 , 000公吨的装运合同签订之日起生效,此前签订的6 , 000 , 000吨装运合同也自此开始执行。
  • Foreign - funded enterprises should entrust accountant firms appointed by the administration of foreign exchange control to conduct annual check on their use of foreign exchange and present an annual report on the results of the inspection before april 30 each year
    境外借款合同签订十五日内,应到外汇局办理外债登记手续。境外借款须由中方提供担保的,应纳入国家利用外资计划规模,报有关部门审批。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"合同签订"造句  
英语→汉语 汉语→英语