He put a new song in my mouth , a song of praise to our god ; many will see and fear and will trust in the lord 诗40 : 3他使我口唱新歌、就是赞美我们神的话许多人必看见而惧怕、并要倚靠耶和华。
He put a new song in my mouth , a hymn of praise to our god . many will see and fear and put their trust in the lord 3他使我口唱新歌,就是赞美我们上帝的话。许多人必看见而惧怕,并要倚靠耶和华。
And he hath put a new song in my mouth , even praise unto our god : many shall see it , and fear , and shall trust in the lord 3他使我口唱新歌,就是赞美我们神的话。许多人必看见而惧怕,并要倚靠耶和华。
[ kjv ] and he hath put a new song in my mouth , even praise unto our god : many shall see it , and fear , and shall trust in the lord 他使我口唱新歌,赞美我们的神;许多人看见了,就必惧怕,并且要倚靠耶和华。
[ bbe ] and he put a new song in my mouth , even praise to our god ; numbers have seen it with fear , and put their faith in the lord 他使我口唱新歌,就是赞美我们神的话。许多人必看见而惧怕,并要倚靠耶和华。
Rev . 14 : 3 and they sing a new song before the throne and before the four living creatures and the elders ; and no one could learn the song except the hundred and forty - four thousand , who have been purchased from the earth 启十四3他们在宝座前,并在四活物和众长老前唱新歌;除了从地上买来的那十四万四千人以外,没有人能学这歌。