He felt someone pat him on the shoulder ( back ) . he looked back and saw a young " man " 有人在身后拍他的肩膀,他回头一看,是一个年轻男人。
All the person look back , a good looking young man with a sack is walking toward them , a blue tooth in his hand 大家回头一看,一个穿着麻带,手持一个蓝牙的俊俏少年正向他们走来
The donkey having passed , i chanced to glance back - - flowers in hand , barefoot , he gave me a slight smile 驴儿过去了,无意中回头一看, ? ?他抱着花,赤着脚儿,向着我微微地笑。
Out of a little window was thrust the handsome face of nesvitsky . nesvitsky , munching something in his moist mouth and beckoning to him , called him in 他回头一看,涅斯维茨基的清秀的面孔从那小小的窗口探了出来。
When things quietened down , hans wong was astounded to see a dozen of men crawling on top of one another just next to him . at the time hans was making his move , p . k 完成拘捕行动后,黄英杰回头一看,见十多二十人似叠罗汉般倒在地上,根本分不清谁是谁。
In the midst of the tumult , and while my eyes and ears were fully engaged in the scene before me , i heard a hem close at my elbow : i turned , and saw sam 在这一片混乱之中,我的耳目被眼前的情景所吸引。这时我听见身旁有人清了清嗓子,回头一看,见是萨姆。
Pierre looked round , and saw at the windows of the house some french soldiers , who had just dropped out a drawer of a chest , filled with some metallic objects 皮埃尔回头一看,见到窗户里的几个法国人,他们把一个橱柜的抽屉摔了下来,里面盛满一些金属器皿。
When the men of ai turned back and looked , behold , the smoke of the city ascended to the sky , and they had no place to flee this way or that , for the people who had been fleeing to the wilderness turned against the pursuers 书8 : 20艾城的人回头一看、不料、城中烟气冲天、他们就无力向左向右逃跑那往旷野逃跑的百姓、便转身攻击追赶他们的人。
And when the men of ai looked behind them , they saw , and , behold , the smoke of the city ascended up to heaven , and they had no power to flee this way or that way : and the people that fled to the wilderness turned back upon the pursuers 书8 : 20艾城的人回头一看、不料、城中烟气冲天、他们就无力向左向右逃跑那往旷野逃跑的百姓、便转身攻击追赶他们的人。
Nesvitsky looked round and saw , fifteen paces away , separated from him by a living mass of moving infantry , the red and black and tousled face of vaska denisov with a forage - cap on the back of his head , and a pelisse swung jauntily over his shoulder . tell them to make way , the damned devils ! roared denisov , who was evidently in a great state of excitement 涅斯维茨基回头一看,看见了瓦西卡杰尼索夫,他离涅斯维茨基有十五步路远,一大群向前移动的步兵把他们隔开了杰尼索夫两脸通红,头发黝黑,十分蓬乱,后脑勺上戴着一顶军帽,雄赳赳地披着一件骠骑兵披肩。