繁體版 English 日本語РусскийไทยViệt
登录 注册

大褂

"大褂"的翻译和解释

例句与用法

  • When a third man approaches her , she ask impatiently , " these examinations are fine , but when you going to start the operation ?
    等到第三个白大褂走过来,她忍不住问: “查看了这么多,你们究竟什么时候开始手术呀? ”
  • In magic trick , the actor wears a grown with a big cloth , and then he could take a lot of things , such as fish basin and fire basin
    “古彩戏法”表演者身着大褂,肩披一块“挖单”便能从大褂中变出大量的鱼盆、火盆等等东西来。
  • " there ' s lots of food in finland . the supplies for breakfast are being carried to the kitchen . in the kitchen our cooks in white coats are busy .
    芬兰那边儿食物很充足,做早餐的原料正在往厨房里送,在那里我们穿白大褂的厨师正忙着呢。
  • For almost two months dominic york , a 23 - year - old hairdresser , wandered about hospitals all night , wearing a white coat and pretending he was a doctor
    两个月来, 23岁的美发师多米尼克?雅可,每晚装扮成医生的样子,穿着白大褂,在各医院之间游荡。
  • Without even permitting himself to wonder with what object it was wanted , he obtained for pierre that evening a coachmans coat and cap , and promised next day to procure the pistol he required
    当晚,他连想也不想这些东西有什么用处,就给皮埃尔搞来一件车夫大褂和毡帽,并答应第二天搞到他要的手枪。
  • When after buying the peasants coat , simply with the object of taking part in the defence of moscow by the people , pierre had met the rostovs , and natasha said to him , you are staying
    皮埃尔买到农夫穿的大褂其目的仅在于参加民众的莫斯科保卫战之后,路遇罗斯托夫家里的人,娜塔莎对他说: “您留下吗?
  • All the rostovs did , however , though now at a much greater distance , see pierre , or a man extraordinarily like him , wearing a coachmans coat , and walking along the street with bent head and a serious face beside a little , beardless old man , who looked like a footman
    的确,虽然车队愈走愈远,但罗斯托夫全家人仍然看到了皮埃尔或极像皮埃尔的那个人,穿着车夫的大褂,耷拉着脑袋,面容严肃地和一个没留胡子的小老头并排走着,这个小老头像个仆人。
  • And , indeed , in the big , stout man in a peasants coat , the sentinels in charge next day saw nothing of the vigorous person who had fought so desperately with the pillaging soldier and the convoy , and had uttered that solemn phrase about saving a child ; they saw in him only number seventeen of the russian prisoners who were to be detained for some reason by order of the higher authorities
    的确,从这个穿农夫大褂的大个儿胖子身上,第二天的守卫已看不出那个曾绝望地同抢劫者和押送他的士兵斗殴,并说出拯救孩子的豪言壮语的活生生的人,而只看到一个因某种原因按上级命令逮捕和关押的第十七号俄国人犯的。
  • His flight from his own house , and his disguise , and his pistol , and his statement to the rostovs that he should remain in moscow , all would have been devoid of meaning , would have been indeed absurd and laughable a point to which pierre was sensitive if after all that he had simply gone out of moscow like other people
    他的弃家而逃,他的车夫大褂,他的手枪,他向罗斯托夫家声明他要留在莫斯科,他做了这一切以后,如果仍像其他人那样离开莫斯科,那末,这一切不仅失去意义,而且会遭到蔑视,显得可笑他对此是敏感的。
  • 更多例句:  1  2
用"大褂"造句  
英语→汉语 汉语→英语