By the power of such virtues may you be blissfully triumphant 愿我们也都能以这种德行的殊胜力量获得安祥!
Still alive , i often wonder if i will die in peace tonight 有生的日子常常想起,我是否在今夜死得最为安祥。
He is resting in peace . 他安祥的躺在那里了.
A look of peace came over her face and her family knew that the pain was over 她的面容出现一丝安祥,家人知道她的痛苦已经过去。
The quiet bearing of one who brimmed with an inner activity characterized elizabeth - jane at this period 在这个时期,伊丽莎白?杰恩现出一种特点,从她安祥的外表里勃发出内在的活力。
It was easy to get into a state of concentration and after meditation i had the feeling of fullness and serenity 我很容易就进入专注的状态,打完坐之后,有一种满足与安祥感,甚至改善了我睡眠的品质。
When dant s returned next morning to the chamber of his companion in captivity , he found faria seated and looking composed 第二天早晨,当唐太斯回到他难友的房间里时,他看见法利亚坐在那儿,神色安祥。
Noirtier left the room when he had finished , with the same calmness that had characterized him during the whole of this remarkable and trying conversation 诺瓦蒂埃在讲这番话后,他便以同样安祥的态度离开了房间。
While the five babies were still quietly sleeping in oxygen tents in a hospital nursery , their parents were paying the price for fame 当这五个婴儿还安祥地睡在某医院育婴室的氧气帐内时,他们的父母却在为名声付出代价了。