繁體版 English 한국어
登录 注册

宝顶

"宝顶"的翻译和解释

例句与用法

  • The marvellous stone carvings at baoding hill cover a distance of some 500 metres . the stone sculptures show different postures and expressions , and each refers to a particular episode in buddhist literature
    当中的宝顶山石刻气势磅礴,绵延500多米,前后内容连接,雕刻无一雷同,被视为石窟艺术的珍品。
  • The roof is octagonal in shape , each side representing one of the eight moral principles : jhong , siao , ren , ai , sin , yi , he , and ping loyal , piety , altruism , love , trust , knighthood , harmony , and peace
    宝顶为八角形代表著忠孝仁爱信义和平等八德,造成多数之人字形,聚于宝顶,上与天接,以寓天人合一之思想。
  • Most noteworthy were the sino - usa upper yangtze river expedition , sino - japan joint expedition to the mt . xuebaoding in 1986 , the international expedition of mt . queer in 1997 , sino - japan youth joint expedition to the mt . xuebaoding in 1999 , all these expeditions were successful
    在99年9月完成的中日青年联合攀登雪宝顶活动,为本世纪我省的登山活动划下了一个圆满的句号。
  • Of an angle of over 70 degrees are ever - present while the south - west side is blanket - ed in snow all the year round . halfway up the mountain , ravines abound and gulles crisscross . " rolling stone " and " wolf s fang " areas scattered with huge rocks from t
    宝顶东北坡为70度以上的悬崖绝壁,西南坡终年积雪,山腰沟壑纵横,通向顶峰之路又必经怪石峥嵘,险景丛生的滚石区和“狼牙区” ,有较大的攀登难度,对登山探险者很有吸引力。
  • Inside the hall of prayer for good harvest the pillars inside the hall all have a meaning : the four in the inner circle represent the four seasons of the year ; the 12 pillars in the middle circle represent 12 months of the year and the 12 pillars in the couter circle represent 12 time periods of the day . the leigong pillar under the center of the ceiling means the absolute power of the emperor
    祈年殿是按“敬天礼神”的思想设计的,殿内立柱都有特定的寓意:里层4根井柱间的空间象征春夏秋冬四季中层12根朱红柱分割的空间象征一年的12个月外层的12根檐柱象征一天的12个时辰宝顶下的雷公柱象征皇帝的“一统天下” 。
  • The pillars inside the hall all have a meaning : the four in the inner circle represent the four seasons of the year ; the 12 pillars in the middle circle represent 12 months of the year and the 12 pillars in the couter circle represent 12 time periods of the day . the leigong pillar under the center of the ceiling means the absolute power of the emperor . temple of heaven appears on the following banknote
    祈年殿是按“敬天礼神”的思想设计的,殿内立柱都有特定的寓意:里层4根井柱间的空间象徵春夏秋冬四季中层12根朱红柱分割的空间象徵一年的12个月外层的12根檐柱象徵一天的12个时辰宝顶下的雷公柱象徵皇帝的"一统天下" 。
  • The east temple tower can be followed the wood pedal climb to the crest from the inside , four capes of the treasure crest are each have a make into with the copper skin of " chicken of gold " , each is high more than one meter , the chicken mouth implies the copper tube , there is metal reed in the tube , neck and chests of the chicken of gold are empty
    东寺塔可从里面沿木踏板攀援至顶,宝顶四角各有一只用铜皮做成的“金鸡” ,各高1米多,鸡嘴含有铜管,管内有金属簧片,金鸡的头脖颈和胸腔是空的。
  • The pillars inside the hall all have a meaning : the four in the inner circle represent the four seasons of the year ; the 12 pillars in the middle circle represent 12 months of the year and the 12 pillars in the couter circle represent 12 time periods of the day . the leigong pillar under the center of the ceiling means the absolute power of the emperor
    祈年殿是按“敬天礼神”的思想设计的,殿内立柱都有特定的寓意:里层4根井柱间的空间象征春夏秋冬四季中层12根朱红柱分割的空间象征一年的12个月外层的12根檐柱象征一天的12个时辰宝顶下的雷公柱象征皇帝的“一统天下” 。
  • 更多例句:  1  2
用"宝顶"造句  
英语→汉语 汉语→英语